Recover كلمات أغنية ترجمة عربية

دكسترز - التعافي

by Dexters

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dexters Recover

e -1-1-1-1-1-1-1-1-I
ه -1-1-1-1-1-1-1-1-ط
b -1-1-1-1-1-1-1-1-I
ب -1-1-1-1-1-1-1-1-ط
g -2-2-2-2-2-2-2-2-I
ز -2-2-2-2-2-2-2-2-ط
d -3-3-3-3-3-3-3-3-I
د -3-3-3-3-3-3-3-3-ط
a -3-3-3-3-3-3-3-3-I
أ-3-3-3-3-3-3-3-3-ط
e -1-1-1-1-0-1-0-1-I
ه -1-1-1-1-0-1-0-1-ط
The second part to the intro uses these chords;
يستخدم الجزء الثاني من المقدمة هذه الأوتار.
F C Bb F (can repeat the alternative bass note whilst playing this chord,
F C Bb F (يمكن تكرار نغمة الجهير البديلة أثناء العزف على هذا الوتر،
listen to the song for the rhythm)
الاستماع إلى الأغنية للإيقاع)
This is the intro melody.
هذا هو لحن المقدمة.
e -------8-8-----------8-8-------------8-8---------8-------I
ه -------8-8-----------8-8-------------8-8---------8-------أنا
b -10-10-----10---10-10-----10---10-10-----10-8-10---10-10-I
ب -10-10-----10---10-10----10---10-10-----10-8-10---10-10-ط
g ---------------------------------------------------------I
ز --------------------------------------------------------- أنا
d ---------------------------------------------------------I
د --------------------------------------------------------- أنا
a ---------------------------------------------------------I
أ --------------------------------------------------------- أنا
e ---------------------------------------------------------I
ه --------------------------------------------------------- I
This can be played by two guitars or you can barre the chords so you can play the melody as
يمكن العزف على جيتارين أو يمكنك منع الأوتار حتى تتمكن من عزف اللحن
well.
حسنا.
You've dolled yourself up picked a nice new man in tow, and you're out tonight.
لقد قمت بتجميل نفسك واختارت رجلاً جديدًا لطيفًا، وستخرج الليلة.
Why oh why of all places come here, when you know it's where I'll be, my dear?
لماذا آه، لماذا من بين جميع الأماكن تأتي إلى هنا، عندما تعلم أن هذا هو المكان الذي سأكون فيه، يا عزيزتي؟
Thought I claimed this place for my own
اعتقدت أنني حصلت على هذا المكان لنفسي
Besides, you always complained when we used to go!
الى جانب ذلك، كنت تشتكي دائما عندما كنا نذهب!
Can you let me recover, let me recover?
هل تسمح لي بالتعافي، دعني أتعافى؟
I'm not quite over the last time that you chose to leave.
لم أنتهي تمامًا من آخر مرة اخترت فيها المغادرة.
He turns to me, so you show him off. Insecurities are rushing to the front
يلتفت إليّ فتتباهى به. انعدام الأمن يندفع إلى الأمام
Cut the tension in the air with a knife pulled from my back, you're rubbing salt in my wounds
قطع التوتر في الهواء بسكين سحبت من ظهري، أنت تفرك الملح في جروحي
coming round here like that.
القادمة هنا من هذا القبيل.
What's so funny? Never laughed like that for me.
ما المضحك؟ لم يضحك مثل هذا بالنسبة لي.
You move in closer and kiss, making sure I see.
تقترب وتقبّل، لتتأكد من أنني أرى.
Can you let me recover, let me recover?
هل تسمح لي بالتعافي، دعني أتعافى؟
I'm not quite over the last time that you chose to leave.
لم أنتهي تمامًا من آخر مرة اخترت فيها المغادرة.
Can you let me recover, let me recover?
هل تسمح لي بالتعافي، دعني أتعافى؟
I'm not quite over the last time that you chose to leave.
لم أنتهي تمامًا من آخر مرة اخترت فيها المغادرة.
Middle 8:
الأوسط 8:
You made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
You made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Made your choice, you chose to leave.
لقد اتخذت قرارك، واخترت الرحيل.
Why is it you I see?
لماذا يا ترى؟
Can you let me recover, let me recover?
هل تسمح لي بالتعافي، دعني أتعافى؟
I'm not quite over the last time that you chose to leave.
لم أنتهي تمامًا من آخر مرة اخترت فيها المغادرة.
Can you let me recover, let me recover?
هل تسمح لي بالتعافي، دعني أتعافى؟
I'm not quite over the last time that you chose to leave.
لم أنتهي تمامًا من آخر مرة اخترت فيها المغادرة.
Thanks enjoy.
شكرا استمتع.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.