Ich schenk dir die Welt Текст Песни Перевод на Русский

Принцы - Я дарю тебе мир

by Die Prinzen

Die Prinzen - Ich schenk dir die Welt: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Ich schenk dir die Welt - Die Prinzen
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Die Prinzen Ich schenk dir die Welt

Ich schenk dir die Welt,
Я дарю тебе мир,
Den Mond die Sterne,
Луна, звезды,
Hol' die Sonne fr dich her.
Принесите солнце себе.
Ich schauf'le Sand
я копаю песок
In der Sahara und ich schwimm'
В Сахаре и я плаваю
Fr dich durch's Meer.
Для тебя через море.
Ich werd niemals aufhr'n
я никогда не остановлюсь
Dich zu lieben,
любить тебя,
Auch in tausend Jahren nicht.
Даже не через тысячу лет.
Und selbst wenn du abhaust,
И даже если ты убежишь,
Wenn du fortgehst,
Когда ты уходишь
Will ich, dass du weit,
Я хочу, чтобы ты пошел далеко,
Ich will nur dich.
Я хочу только тебя.
Wie ein Schiff im schweren Wasser,
Как корабль в тяжелой воде,
Kurz vor der Meuterei
Незадолго до мятежа
Und einem Kurs, der nicht ganz klar ist,
И курс, который не совсем ясен,
Knapp an jedem Sturm vorbei.
Просто миновал каждую бурю.
Du bist an fremdes Land gegangen
Ты отправился в чужую страну
Und willst nicht mehr nach Haus.
И ты больше не хочешь идти домой.
Ich bleib allein an Bord und treibe
Я остаюсь на борту один и дрейфую
Auf die off'ne See hinaus.
Выход в море.
Ich schenk dir die Welt,
Я дарю тебе мир,
Den Mond die Sterne,
Луна, звезды,
Hol' die Sonne fr dich her.
Принесите солнце себе.
Ich schauf'le Sand
я копаю песок
In der Sahara und ich schwimm'
В Сахаре и я плаваю
Fr dich durch's Meer.
Для тебя через море.
Ich werd niemals aufhr'n
я никогда не остановлюсь
Dich zu lieben,
любить тебя,
Auch in tausend Jahren nicht.
Даже не через тысячу лет.
Und selbst wenn du abhaust,
И даже если ты убежишь,
Wenn du fortgehst,
Когда ты уходишь
Will ich, dass du weit,
Я хочу, чтобы ты пошел далеко,
Ich will nur dich.
Я хочу только тебя.
Irgendwann hast du begonnen,
В какой-то момент вы начали
Deinen eig'nen Film zu dreh'n,
снять свой собственный фильм,
Ich hab die Augen zu gemacht,
Я закрыл глаза
Das wollte ich nicht seh'n
Я не хотел этого видеть
Ich wei nicht, ob du zurck kommst,
Я не знаю, вернешься ли ты
Doch eins ist mir jetzt klar
Но теперь мне ясно одно
Dass das, was ich fr dich empfinde
Вот что я чувствую к тебе
Noch niemals grer war
Никогда не был больше
Ich schenk dir die Welt,
Я дарю тебе мир,
Den Mond die Sterne,
Луна, звезды,
Hol' die Sonne fr dich her.
Принесите солнце себе.
Ich schauf'le Sand
я копаю песок
In der Sahara und ich schwimm'
В Сахаре и я плаваю
Fr dich durch's Meer.
Для тебя через море.
Ich werd niemals aufhr'n
я никогда не остановлюсь
Dich zu lieben,
любить тебя,
Auch in tausend Jahren nicht.
Даже не через тысячу лет.
Und selbst wenn du abhaust,
И даже если ты убежишь,
Wenn du fortgehst,
Когда ты уходишь
Will ich, dass du weit,
Я хочу, чтобы ты пошел далеко,
Ich will nur dich.
Я хочу только тебя.
So bitt' ich dich noch einmal,
Поэтому я прошу вас еще раз,
Stich mit mir in See
Отправляйся со мной в плавание
Lass uns die Segel setzen
Давайте отправимся в плавание
Roter Teppich auf der Gangway
Красная дорожка на трапе
Entdeck' mit mir ein Meer,
Откройте для себя море со мной,
das noch keiner kennt
что никто еще не знает
Selbst, wenn wir zusammen untergeh'n
Даже если мы спустимся вместе
Will ich, dass uns keiner trennt
Я хочу, чтобы никто не разлучал нас
Ich schenk dir die Welt,
Я дарю тебе мир,
Den Mond die Sterne,
Луна, звезды,
Hol' die Sonne fr dich her.
Принесите солнце себе.
Ich schauf'le Sand
я копаю песок
In der Sahara und ich schwimm'
В Сахаре и я плаваю
Fr dich durch's Meer.
Для тебя через море.
Ich werd niemals aufhr'n
я никогда не остановлюсь
Dich zu lieben,
любить тебя,
Auch in tausend Jahren nicht.
Даже не через тысячу лет.
Und selbst wenn du abhaust,
И даже если ты убежишь,
Wenn du fortgehst,
Когда ты уходишь
Will ich, dass du weit,
Я хочу, чтобы ты пошел далеко,
Ich will nur dich.
Я хочу только тебя.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.