Graue Panther Paroles Traduction Française
Die Toten Hosen - Panthères Grises
Die Toten Hosen - Graue Panther paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Die Toten Hosen - Graue Panther
Die Toten Hosen - Panthères Grises
__________________________________
__________________________________
H-------------------------------------------------|
H-------------------------------------------------|
1.Strohe
1. Pailles
H-------------------------------------------------|
H-------------------------------------------------|
Wann hatte ich meinen letzten Fick?
Quand ai-je eu ma dernière baise ?
Ich bin garnz erhlich: Ich weiss es nicht.
Je suis tout à fait honnête : je ne sais pas.
H-------------------------------------------------|
H-------------------------------------------------|
Es luft schon lang nichts mehr so, wie es mal frher lief -
Les choses ne se passent plus comme avant depuis longtemps -
hchste Zeit, das einzusehn.
Il est grand temps de voir ça.
H-------------------------------------------------|
H-------------------------------------------------|
Ich habe Schmerzen im Kreuz, wenn ich aufstehen will;
J'ai mal au dos quand je veux me lever ;
die Achillesferse tut mir weh.
mon talon d'Achille me fait mal.
H-------------------------------------------------|
H-------------------------------------------------|
Und das Einzige, was nicht kaputt an mir ist,
Et la seule chose qui n'est pas brisée chez moi
sind die Brcken in meinem Gebiss.
sont les ponts entre mes dents.
Ich bin ein alter Mann, schweinealt
Je suis un vieil homme, très vieux
nur ein alter Punk, viel zu alt - schweinealt
juste un vieux punk, bien trop vieux - très vieux
2.Strophe
2ème couplet
(PowerChords)
(Accords de puissance)
Wenn wir Altpunks uns mal treffen,
Si jamais nous, les altpunks, nous rencontrons,
geht es noch manchmal richtig wtend zu.
les choses deviennent encore très fâchées parfois.
Wir kmpfen gegen das Vergessen
Nous luttons contre l'oubli
und um Respekt fr unsere Generation.
et le respect de notre génération.
H
H
Frher schimpften wir ber das Schweinesystem
On se plaignait du système porcin
H
H
und beschworen die Revolution.
et invoqué la révolution.
H
H
Heute geht's um Rheuma und um Hodenkrebs
Aujourd'hui, il s'agit de rhumatismes et de cancer des testicules
H
H
und unsere Altersversicherung.
et notre assurance vieillesse.
Wir sind alte Punks, schweinealt
Nous sommes de vieux punks, vieux comme l'enfer
alte Punks, viel zu alt
vieux punks, bien trop vieux
wir sind alte Punks, sterbensalt
Nous sommes de vieux punks, morts vieux
schweinealt
vieux cochon
ridge
crête
Wir haben fr euch damals den Arsch hingehalten
On s'est couvert nos fesses pour toi à l'époque
in den 80er Jahren und was ist der Dank?
dans les années 80 et quel est le merci ?
Ihr hrt Techno und Hip-Hop
Vous écoutez de la techno et du hip-hop
und wollt uns ber die Strasse helfen.
et je voulais nous aider à traverser la rue.
Wenn wir noch jung wren -
Si nous étions encore jeunes -
wir wrden euch so die Fresse polieren
Nous polirions ton visage comme ça
da braucht ihr gar nicht so dumm zu lachen!
Vous n'êtes pas obligé de rire si bêtement !
Wir sind alt, alte Punks
Nous sommes de vieux, vieux punks
schweinealt, alte Punks,
très vieux, vieux punks,
sterbensalt, alte Punks
mourir vieux, vieux punks
schweinealt
vieux cochon
Wir sind alte Punks, schweinealt
Nous sommes de vieux punks, vieux comme l'enfer
alte Punks,
vieux punks,
nur einfach alte Punks
juste de vieux punks
schweinealt
vieux cochon
watch me on YouTube:
regarde-moi sur YouTube :
http://www.youtube.com/user/FipBify'feature=mhee#p/c/EE9A09796C42E5F7/1/pk9lBt3yV9U
http://www.youtube.com/user/FipBify'feature=mhee#p/c/EE9A09796C42E5F7/1/pk9lBt3yV9U
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
