What the World Needs Now Paroles Traduction Française

Dionne Warwick - Ce dont le monde a besoin maintenant

by Dionne Warwick

Dionne Warwick - What the World Needs Now paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

What the World Needs Now - Dionne Warwick
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dionne Warwick What the World Needs Now

...WHAT THE WORLD NEEDS NOW... by Dionne Warwick
... CE QUE LE MONDE A BESOIN MAINTENANT... par Dionne Warwick
*Released 1965*
*Sortie en 1965*
Chorus 1:
Chœur 1 :
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
It's the only thing,
C'est la seule chose,
That there's just too little of.
Il y en a tout simplement trop peu.
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
No not just for some,
Non, pas seulement pour certains,
But for everyone.
Mais pour tout le monde.
Verse 1:
Verset 1 :
Lord, we don't need another mountain,
Seigneur, nous n'avons pas besoin d'une autre montagne,
There are mountains and hillsides,
Il y a des montagnes et des coteaux,
E-nough to climb.
E-assez pour grimper.
There are oceans and rivers,
Il y a des océans et des rivières,
E-nough to cross;
E-assez pour traverser;
E-nough to last,
E-assez pour durer,
Till the end of time.
Jusqu'à la fin des temps.
Chorus 2:
Chœur 2 :
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
It's the only thing,
C'est la seule chose,
That there's just too little of.
Il y en a tout simplement trop peu.
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
No not just for some,
Non, pas seulement pour certains,
But for everyone.
Mais pour tout le monde.
Verse 2:
Verset 2 :
Lord, we don't need another meadow,
Seigneur, nous n'avons pas besoin d'un autre pré,
There are cornfields and wheat fields,
Il y a des champs de maïs et des champs de blé,
E-nough to grow.
E-assez pour grandir.
There are sunbeams and moonbeams,
Il y a des rayons de soleil et des rayons de lune,
E-nough to shine,
E-assez pour briller,
Oh listen, lord,
Oh écoute, seigneur,
If you want to know.
Si tu veux savoir.
Chorus 3:
Chœur 3 :
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
It's the only thing,
C'est la seule chose,
That there's just too little of.
Il y en a tout simplement trop peu.
What the world needs now,
Ce dont le monde a besoin maintenant,
Is love, sweet love,
C'est l'amour, doux amour,
No not just for some,
Non, pas seulement pour certains,
But for everyone.
Mais pour tout le monde.
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
us
nous
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.