Charlie Brown's Parents Текст Песни Перевод на Русский
Дишвалла - Родители Чарли Брауна
by Dishwalla
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Введение:
e[----------------------+----------------------------------|
e[----------------------+----------------------------------|
b[----------------------+----------6-----------------------|
b[----------------------+----------6-----------------------|
g[----------6-----------+------6-----6---------------------|
g[----------6-----------+------6-----6---------------------|
d[------7-----7---------+----6---6-----6---6---------------|
d[------7-----7---------+----6---6-----6---6---------------|
a[----7---7-----7---7---+--4-------------4-----------------|
a[----7---7-----7---7---+--4-------------4-----------------|
e[--5-------------5-----+----------------------------------|
e[--5-------------5-----+----------------------------------|
e[----------------------+--5------------5------------------|
e[----------------------+--5------------5------------------|
b[----------7-----------+--6--5h6--5----5------------------|
b[----------7-----------+--6--5h6--5----5------------------|
g[------7-----7---------+--7---------7--6------------------|
g[------7-----7---------+--7---------7--6------------------|
d[----7---7-----7---7---+--7------------7------------------|
d[----7---7-----7---7---+--7------------7------------------|
a[--5-------------5-----+--5------------7------------------|
a[--5-------------5-----+--5------------7------------------|
e[----------------------+--5------------5------------------|
e[----------------------+--5------------5------------------|
use above tab or use chords
используйте вкладку выше или используйте аккорды
Chorus:
Припев:
I can't hear what you're saying, what you're doing to me
Я не слышу, что ты говоришь, что ты со мной делаешь
le it rin[
пусть это закончится[
-g]
-г]
Can't you see it would take the jaws of life to pry open your words
Разве ты не видишь, что потребуются челюсти жизни, чтобы раскрыть твои слова?
. . . So pry open your words
. . . Так что открой свои слова
e[------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------|
g[------------------------------------------------------------|
g[------------------------------------------------------------|
d[------------------------------------------------------------|
d[------------------------------------------------------------|
--9--8--7--6--5--4--3--[slide
--9--8--7--6--5--4--3--[слайд
e[------------------------------------------------------------|
e[------------------------------------------------------------|
let it ring
пусть это прозвучит
F# . . . . / A . . . . / D# . . . . / D . . . . -
Ф# . . . . / А. . . . / Д# . . . . / Д . . . . -
I don't want to talk about Elvis, no I don't want to go on pretending
Я не хочу говорить об Элвисе, нет, я не хочу продолжать притворяться.
Because it feels like I'm talking to, talking to Charlie Brown's parents
Потому что такое ощущение, будто я разговариваю с родителями Чарли Брауна.
Feels like I'm talking to, a lonely man without a vision
Такое ощущение, что я разговариваю с одиноким человеком без видения.
G F# . . . . / A . . . .
G F# . . . . / А. . . .
Stuffed his mouth with indecision
Набил рот нерешительностью
Why he's a lonely man without a vision, stuffed his mouth with indecision
Почему он одинокий человек без видения, набил рот нерешительностью
F# . . . . / A . . . . / D# . . . . / D . . . .
Ф# . . . . / А. . . . / Д# . . . . / Д . . . .
Ohhhhhhh ---
Оххххх ---
Chorus:
Припев:
I can't hear what you're saying, what you're doing to me
Я не слышу, что ты говоришь, что ты со мной делаешь
Can't you see, it would take the jaws of life to pry open your words
Разве ты не видишь, что потребуются челюсти жизни, чтобы раскрыть твои слова.
Well there you go, that's pretty much the basis for the song
Ну вот, это практически основа песни.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
