Science Fiction Letras Tradução em Português

Divinils - Ficção Científica

by Divinyls

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Divinyls Science Fiction

Video: http://www.youtube.com/watch'v=x3PIbZwQW_4&feature=autoshare
Vídeo: http://www.youtube.com/watch'v=x3PIbZwQW_4&feature=autoshare
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Divinyls
URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Divinyls
AUTHOR:
AUTOR:
Tab annotated by rikigo (grosserr@gmail.com).
Guia anotada por rikigo (grosserr@gmail.com).
C =========== 81010988
C =========== 81010988
Cm7 =========== 888988
Cm7 =========== 888988
Bb =========== 688766
Bb =========== 688766
Intro:
Introdução:
Chorus 1:
Refrão 1:
I thought that love was science fiction,
Eu pensei que o amor fosse ficção científica,
Until I see you to-day.
Até eu ver você hoje.
Now that love is my addiction,
Agora que o amor é meu vício,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
I thought that love was science fiction,
Eu pensei que o amor fosse ficção científica,
Until I see you today.
Até eu ver você hoje.
Now that love is my addiction,
Agora que o amor é meu vício,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
Riff 1:
Riff 1:
Verse 1:
Versículo 1:
When I was young I was so naive.
Quando eu era jovem, eu era tão ingênuo.
I didn't believe, no I didn't believe,
Eu não acreditei, não, eu não acreditei,
I didn't believe (I did not).
Eu não acreditei (não acreditei).
Never thought that we'd last this long. You know.
Nunca pensei que duraríamos tanto tempo. Você sabe.
Always thought that they'd drop the bomb,
Sempre pensei que iriam largar a bomba.,
Drop the bomb (I did not).
Solte a bomba (eu não joguei).
Chorus 2:
Refrão 2:
I thought that love was science fiction,
Eu pensei que o amor fosse ficção científica,
Until I saw you to-day.
Até que eu te vi hoje.
Now that love is my addiction,
Agora que o amor é meu vício,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
Oh-ow - Oh-ow, Oh-ow - Oh-ow,
Ai, ai, ai, ai, ai, ai,
Oh-ow - Oh-ow, Oh-ow - Oh-ow.
Ah, ah - ah, ah, ah - ah.
Riff 2:
Riff 2:
Verse 2:
Versículo 2:
When I was young I was, so naive,
Quando eu era jovem, eu era tão ingênuo,
I didn't believe, I didn't believe (I did not).
Não acreditei, não acreditei (não acreditei).
I've been waiting for a man from space,
Eu estive esperando por um homem do espaço,
To come to earth to meet the human race.
Vir à Terra para conhecer a raça humana.
The human race.
A raça humana.
Chorus 3:
Refrão 3:
I thought that love was science fiction,
Eu pensei que o amor fosse ficção científica,
Until I see you to-day.
Até eu ver você hoje.
Now that love is my addiction,
Agora que o amor é meu vício,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
I thought that love was science fiction,
Eu pensei que o amor fosse ficção científica,
Until I see you to-day.
Até eu ver você hoje.
Now that love is my addiction,
Agora que o amor é meu vício,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
Coda:
Código:
I've thrown all my books away,
Joguei fora todos os meus livros,
I've thrown all my books away.
Joguei todos os meus livros fora.
(nd)
(e)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.