False Eyelashes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Dolly Parton – Sztuczne rzęsy
by Dolly Parton
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Folks back home think I'm a star now when they hear my records play
Ludzie w domu myślą, że jestem teraz gwiazdą, kiedy słyszą moje płyty
They say their hometown girl made good and should go long long way
Mówią, że ich dziewczyna z rodzinnego miasta dobrze sobie radziła i powinna zajść daleko
Mom wonders why I don't drive back in that big fine car I own
Mama zastanawia się, dlaczego nie wracam tym dużym, dobrym samochodem, który mam
Truth is I don't have a car and I'm ashamed to go back home
Prawda jest taka, że nie mam samochodu i wstyd mi wracać do domu
A pair of false eyelashes and a tube of cheap lipstick
Para sztucznych rzęs i tubka taniej szminki
A pair of worn-out high heel shoes and a dress doesn't fit
Para znoszonych butów na wysokim obcasie i sukienka nie pasują
These are all of my possessions all I have to my name
To jest cały mój majątek, wszystko, co mam na swoje imię
And the record played in my hometown is my only claim to fame
A płyta zagrana w moim rodzinnym mieście jest moim jedynym powodem do sławy
I'm so glad that dad can't see me now his favorite little girl
Tak się cieszę, że tata nie może mnie teraz widzieć, swojej ulubionej córeczki
Singin' in this dingy place on the wrong side of the world
Śpiewam w tym obskurnym miejscu po złej stronie świata
Now I'm glad that I can't see the boy that offered me his name
Teraz cieszę się, że nie widzę chłopca, który zaproponował mi swoje imię
For I was blind and turned from him in this empty search for fame
Bo byłem ślepy i odwróciłem się od niego w tym pustym poszukiwaniu sławy
A pair of false eyelashes and a tube of cheap lipstick
Para sztucznych rzęs i tubka taniej szminki
A pair of worn-out high heel shoes and a dress doesn't fit
Para znoszonych butów na wysokim obcasie i sukienka nie pasują
These are all of my possessions all I have to my name
To jest cały mój majątek, wszystko, co mam na swoje imię
And the record played in my hometown is my only claim to fame
A płyta zagrana w moim rodzinnym mieście jest moim jedynym powodem do sławy
Yes the record played in my hometown is my only claim to fame
Tak, płyta zagrana w moim rodzinnym mieście to mój jedyny powód do sławy
(Thanks to Sarah for tabs)
(Dzięki Sarah za zakładki)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
