Mountain Angel Letras Tradução em Português

Dolly Parton - anjo da montanha

by Dolly Parton

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dolly Parton Mountain Angel

Pretty as an angel from the day that she was born
Linda como um anjo desde o dia em que nasceu
Skin as fair as Lily's hair, as golden as the corn
Pele tão clara quanto o cabelo de Lily, tão dourada quanto o milho
They knew that she was special from the moment she first cried
Eles sabiam que ela era especial desde o momento em que chorou pela primeira vez
She was a mountain angel certified
Ela era um anjo da montanha certificado
She was her momma's baby, she was her daddy's pride
Ela era o bebê de sua mãe, ela era o orgulho de seu pai
Good at home, at church and school, at everything she tried
Boa em casa, na igreja e na escola, em tudo que ela tentou
Everybody's darlin' led a charmed and peaceful life
A querida de todos levou uma vida encantadora e pacífica
The perfect mountain angel 'til he arrived
O anjo da montanha perfeito até ele chegar
And ohh, she fell so deeply
E ohh, ela caiu tão profundamente
Ooooh, she couldn't stop
Ooh, ela não conseguia parar
She gave herself to him, milled it completely
Ela se entregou a ele, moeu completamente
He lifted her so high he let her drop
Ele a levantou tão alto que a deixou cair
She gave up everything for him that mattered in her life
Ela desistiu de tudo que importava em sua vida por ele
All the others that had loved her and she vowed to be his wife
Todos os outros que a amavam e ela jurou ser sua esposa
She dreamed of bearing children in an ivy-covered house
Ela sonhava em ter filhos em uma casa coberta de hera
The mountain angel's sunshine turned to clouds
O sol do anjo da montanha se transformou em nuvens
The wicked handsome stranger left the way he came
O estranho bonito e perverso saiu do jeito que veio
Broke her heart and broke her mind
Quebrou seu coração e quebrou sua mente
She never was the same
Ela nunca foi a mesma
They say he was the devil
Dizem que ele era o diabo
That had come to steal her soul
Isso veio para roubar sua alma
She never loved another it was told
Ela nunca amou outro, foi dito
They say she had a baby
Dizem que ela teve um bebê
Some say that it had died
Alguns dizem que ele morreu
They it's just as well
Eles estão tão bem
As it had been the devil's child
Como tinha sido o filho do diabo
They say good conquers evil
Dizem que o bem vence o mal
But here, evil won the prize
Mas aqui, o mal ganhou o prêmio
So the mountain angel took to the wild
Então o anjo da montanha foi para a natureza
And ooh, she couldn't take it
E ooh, ela não aguentou
Years passed and she had long since lost her mind
Os anos se passaram e ela havia perdido a cabeça há muito tempo
She waited for him as her beauty faded
Ela esperou por ele enquanto sua beleza desaparecia
Her parents died from grief before their time
Seus pais morreram de tristeza antes do tempo
She tried to gather pieces of her life, they wouldn't fit
Ela tentou juntar pedaços de sua vida, eles não cabiam
Beside the tiny grave deep in the woods is where she'd sit
Ao lado do pequeno túmulo no fundo da floresta é onde ela se sentava
Talking to the child, herself, to him, who knew for sure
Conversando com a criança, com ela mesma, com ele, que sabia com certeza
Possessed they say by satan's insane lure
Possuído, dizem, pela atração insana de Satanás
High a'top the mountain, for years they say she's seen
No alto da montanha, durante anos dizem que ela viu
Looking down upon the town where she had once been queen
Olhando para a cidade onde ela já foi rainha
She'd sneak around the playground, watch the little children play
Ela esgueirava-se pelo parque infantil, observava as crianças brincarem.
They'd see the crazy lady then run away
Eles veriam a senhora louca e depois fugiriam
They say she roamed these hills for years, wearing not a stitch
Dizem que ela vagou por essas colinas durante anos, sem usar nenhuma costura
The lovely mountain angel now thought to be a witch
O adorável anjo da montanha agora considerado uma bruxa
She made those wailing mournful sounds
Ela fez aqueles sons lamentosos e tristes
That you could hear for miles
Que você poderia ouvir por quilômetros
Long after she laid down upon her baby's grave and died
Muito depois de ela se deitar no túmulo do bebê e morrer
And ooh, her ghost is callin'
E ooh, o fantasma dela está chamando
She's waiting for the ones that she adored
Ela está esperando por aqueles que ela adorava
Through spring and summer, fall when snow is fallin'
Durante a primavera e o verão, caia quando a neve estiver caindo
Her spirit roams these hills forever more
Seu espírito vagueia por essas colinas para sempre
The mountain angel's voices ever more
As vozes do anjo da montanha cada vez mais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.