Where Beauty Lives in Memory Letra Traducción al Español

Dolly Parton - Donde la belleza vive en la memoria

by Dolly Parton

Dolly Parton - Where Beauty Lives in Memory letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Where Beauty Lives in Memory - Dolly Parton
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dolly Parton Where Beauty Lives in Memory

Chords used:
Acordes utilizados:
s4
s4
Asus4 - e: 0
Asus4-e: 0
B: 3
B: 3
G: 2
G: 2
D: 2
D: 2
A: 0
R: 0
E: X
E:X
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE 1:
VERSO 1:
She stands before the mirror
Ella se para frente al espejo
Smiles at her reflection
Sonríe ante su reflejo
Striking sexy poses in the glass
Impresionantes poses sexys en el cristal.
She paints her lips a brilliant red
Ella se pinta los labios de un rojo brillante.
Piles her hair high on her head
Se amontona el pelo en lo alto de la cabeza.
Struggles to replace a false eyelash
Lucha por reemplazar una pestaña postiza
She powders up her face
Ella se empolva la cara
Paints her cheeks to match her lips
Pinta sus mejillas para que combinen con sus labios.
She wears a dress cut low in the front
Lleva un vestido escotado en la parte delantera.
Fittin tight around her hips
Ajustado alrededor de sus caderas
And there inside her room
Y ahí dentro de su habitación
She stands and gazes at herself
Ella se pone de pie y se mira a sí misma.
Where beauty lives in memory
Donde la belleza vive en la memoria
She lives in fairy tales
Ella vive en cuentos de hadas.
Chorus:
Coro:
Mirror, mirror on the wall
Espejo, espejo en la pared.
Who's the fairest of them all
¿Quién es la más bella de todas?
She sings as she goes waltzing cross the floor
Ella canta mientras cruza la pista bailando un vals.
She keeps a candle burning
Ella mantiene una vela encendida
And she waits for his returning
Y ella espera su regreso.
When beauty lives in memory
Cuando la belleza vive en la memoria
It lives forever more
Vive para siempre
VERSE 2:
VERSO 2:
She was a fairy princess once
Ella fue una princesa de hadas una vez.
And was by all adored
Y fue por todos adorado
They say she was the fairest of them all
Dicen que ella era la más bella de todas.
They called her cinderella
La llamaron cenicienta
And they say that every fella
Y dicen que cada chico
Would gladly answer to her beck and call
Con mucho gusto respondería a su entera disposición.
So the story went
Así fue la historia
They tell of how this handsome prince
Cuentan cómo este apuesto príncipe
Stole her heart and wandered far away
Le robó el corazón y se fue muy lejos
He took her heart and took her mind
Él tomó su corazón y tomó su mente.
Now she has lost all track of time
Ahora ella ha perdido toda noción del tiempo.
Forty years has passed and still she waits singing
Han pasado cuarenta años y ella sigue esperando cantando.
Chorus:
Coro:
Mirror, mirror on the wall
Espejo, espejo en la pared.
Who's the fairest of them all
¿Quién es la más bella de todas?
She sings as she goes waltzing cross the floor
Ella canta mientras cruza la pista bailando un vals.
She keeps a candle burning
Ella mantiene una vela encendida
And she waits for his returning
Y ella espera su regreso.
When beauty lives in memory
Cuando la belleza vive en la memoria
It lives forever more
Vive para siempre
VERSE 3:
VERSO 3:
Meanwhile back inside her room
Mientras tanto, dentro de su habitación
The shads are pulled it's half past noon
Se sacan los shads, es mediodía y media.
But in her mind why it's forty years ago
Pero en su mente por qué fue hace cuarenta años.
She recalls the beauty of their love
Ella recuerda la belleza de su amor.
She remembers he was beautiful
Ella recuerda que era hermoso.
And of course she always knew she was
Y por supuesto ella siempre supo que era
And so the past unfolds
Y así se desarrolla el pasado
And all at once inside her mind
Y de repente dentro de su mente
She sees him at the door
Ella lo ve en la puerta
And as he's leading her away
Y mientras él la lleva lejos
She feels the room begin to sway
Ella siente que la habitación comienza a balancearse.
Where beauty lives in memory
Donde la belleza vive en la memoria
She falls dead upon the floor
Ella cae muerta al suelo.
Mirror, mirror on the wall
Espejo, espejo en la pared.
Who's the fairest of them all
¿Quién es la más bella de todas?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.