Where Beauty Lives in Memory Paroles Traduction Française

Dolly Parton - Là où la beauté vit dans la mémoire

by Dolly Parton

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dolly Parton Where Beauty Lives in Memory

Chords used:
Accords utilisés :
s4
s4
Asus4 - e: 0
Asus4-e: 0
B: 3
B : 3
G: 2
G : 2
D: 2
D : 2
A: 0
R : 0
E: X
E : X
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
She stands before the mirror
Elle se tient devant le miroir
Smiles at her reflection
Sourit à son reflet
Striking sexy poses in the glass
Des poses sexy saisissantes dans le verre
She paints her lips a brilliant red
Elle peint ses lèvres d'un rouge brillant
Piles her hair high on her head
Empile ses cheveux haut sur sa tête
Struggles to replace a false eyelash
Des difficultés pour remplacer un faux-cil
She powders up her face
Elle se poudre le visage
Paints her cheeks to match her lips
Peint ses joues pour correspondre à ses lèvres
She wears a dress cut low in the front
Elle porte une robe décolletée devant
Fittin tight around her hips
Ajusté autour de ses hanches
And there inside her room
Et là, dans sa chambre
She stands and gazes at herself
Elle se lève et se regarde
Where beauty lives in memory
Où la beauté vit dans la mémoire
She lives in fairy tales
Elle vit dans les contes de fées
Chorus:
Chœur :
Mirror, mirror on the wall
Miroir, miroir au mur
Who's the fairest of them all
Qui est le plus juste de tous
She sings as she goes waltzing cross the floor
Elle chante en valsant sur le sol
She keeps a candle burning
Elle garde une bougie allumée
And she waits for his returning
Et elle attend son retour
When beauty lives in memory
Quand la beauté vit dans la mémoire
It lives forever more
Il vit pour toujours
VERSE 2:
VERSET 2 :
She was a fairy princess once
Elle était autrefois une princesse féerique
And was by all adored
Et était adoré par tous
They say she was the fairest of them all
On dit qu'elle était la plus belle de toutes
They called her cinderella
Ils l'appelaient Cendrillon
And they say that every fella
Et ils disent que chaque gars
Would gladly answer to her beck and call
Je répondrais volontiers à son appel
So the story went
Ainsi l'histoire s'est déroulée
They tell of how this handsome prince
Ils racontent comment ce beau prince
Stole her heart and wandered far away
Il lui a volé son cœur et s'est égaré au loin
He took her heart and took her mind
Il a pris son cœur et son esprit
Now she has lost all track of time
Maintenant, elle a perdu toute notion du temps
Forty years has passed and still she waits singing
Quarante ans ont passé et elle attend toujours en chantant
Chorus:
Chœur :
Mirror, mirror on the wall
Miroir, miroir au mur
Who's the fairest of them all
Qui est le plus juste de tous
She sings as she goes waltzing cross the floor
Elle chante en valsant sur le sol
She keeps a candle burning
Elle garde une bougie allumée
And she waits for his returning
Et elle attend son retour
When beauty lives in memory
Quand la beauté vit dans la mémoire
It lives forever more
Il vit pour toujours
VERSE 3:
VERSET 3 :
Meanwhile back inside her room
Pendant ce temps, de retour dans sa chambre
The shads are pulled it's half past noon
Les shads sont tirés, il est midi et demi
But in her mind why it's forty years ago
Mais dans son esprit, pourquoi c'était il y a quarante ans
She recalls the beauty of their love
Elle rappelle la beauté de leur amour
She remembers he was beautiful
Elle se souvient qu'il était beau
And of course she always knew she was
Et bien sûr, elle a toujours su qu'elle l'était
And so the past unfolds
Et ainsi le passé se dévoile
And all at once inside her mind
Et tout d'un coup dans son esprit
She sees him at the door
Elle le voit à la porte
And as he's leading her away
Et pendant qu'il l'emmène
She feels the room begin to sway
Elle sent la pièce commencer à osciller
Where beauty lives in memory
Où la beauté vit dans la mémoire
She falls dead upon the floor
Elle tombe morte sur le sol
Mirror, mirror on the wall
Miroir, miroir au mur
Who's the fairest of them all
Qui est le plus juste de tous

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.