#21 Versuri Traducere în Română

Țineți paharul plin cu susul în jos - #21

by Dolu Kadehi Ters Tut

Dolu Kadehi Ters Tut - #21 versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

#21 - Dolu Kadehi Ters Tut
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dolu Kadehi Ters Tut #21

Çok başında henüz işin.
Este încă o muncă devreme.
21 yaşında. Zorda kalmamış.
21 de ani. Nu avea probleme.
Onun için beklemez aşında zorluk olsun.
De aceea nu așteaptă dificultăți.
Vakti geldiğinde servisiyle önüne konsun.
Când va veni momentul, lăsați-l să fie pus în fața voastră cu serviciul său.
Şöyle dursun.
Să nu mai vorbim de asta.
İsteğiydi bir ressam olmak.
Dorința lui era să fie pictor.
Aklındaydı hisleriyle tuvale dolmak.
Avea în minte să umple pânza cu sentimentele sale.
Olmadı. Ama o kalktı, yılmadı ve çok çalıştı.
Nu sa întâmplat. Dar s-a ridicat, nu a cedat și a muncit din greu.
Ama zordu her şey. Zamanında rahata çok alıştı.
Dar totul a fost dificil. S-a obișnuit să se consoleze în timp.
Aslında bir fikri var ama olmuyor ne yapsa.
De fapt, are o idee, dar indiferent ce face, nu funcționează.
Dönmüyor şansı.
Norocul lui nu se întoarce.
Yeteneği var fakat ortamları sakat.
Are talent, dar mediile lui sunt paralizante.
Popüler değil tarzı.
Stilul nu este popular.
Beğenilmedi. Haz edilmedi. Önemsenmedi. Benimsenmedi yine.
Ne-a plăcut. Nu s-a bucurat. A fost ignorat. Nu a fost adoptat din nou.
Gitmeliydi bu diyardan. Bir şekilde dönmeliydi bu zarardan.
A trebuit să părăsească acest pământ. Trebuia să se întoarcă de la această pagubă cumva.
Dönemedi. Ne yapmalıydı bilemedi. Öfkeliydi.
Nu se putea întoarce. Nu știa ce să facă. Era furios.
Hırs gelince gözü karardı, hırsı boşunaydı.
Când a venit ambiția, ochii i s-au întunecat, ambiția lui a fost în zadar.
Hayaliydi bir yıldız olmak. Olamazdı kaderinde burada solmak.
Era visul lui să fie vedetă. Nu putea fi destinul lui să dispară aici.
Solmadı. Yıldız da olmadı, olamadı.
Nu s-a estompat. Nu a devenit vedetă, nu a putut.
Genç yaşında işli güçlü biri oldu çıktı.
S-a dovedit a fi o persoană puternică și puternică la o vârstă fragedă.
Aslında bir fikri var ama olmuyor ne yapsa.
De fapt, are o idee, dar indiferent ce face, nu funcționează.
Dönmüyor şansı.
Norocul lui nu se mai întoarce.
Yeteneği var fakat ortamları sakat.
Are talent, dar mediile lui sunt paralizante.
Popüler değil tarzı.
Stilul nu este popular.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.