All the Time in the World كلمات أغنية ترجمة عربية
دكتور هوك - في كل الأوقات في العالم
by Dr. Hook
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: D G A D G A
مقدمة: د ج أ د ج أ
#1.
#1.
Lay down....let's explore this tenderness
استلقي.... دعونا نستكشف هذا الحنان
between us.
بيننا.
There ain't no one around at all to see us.
لا يوجد أحد حولنا على الإطلاق لرؤيتنا.
And baby would you mind if maybe you and I
وحبيبي هل تمانع إذا كنت أنا وأنت
took a little time to find each other?
استغرق بعض الوقت للعثور على بعضها البعض؟
CHORUS:
الجوقة:
Baby, we got all the time in the world.
عزيزتي، لدينا كل الوقت في العالم.
So, why don't we just take it nice and slow?
لذا، لماذا لا نتعامل مع الأمر بلطف وبطء؟
We got everything we need to plant a lovin'
لدينا كل ما نحتاجه لزراعة الحب
seed and all the time we need to watch it grow.
البذور وفي كل وقت نحتاج لمشاهدتها تنمو.
#2.
#2.
Stay down, stay at least until the fire stops
ابق بالأسفل، ابق على الأقل حتى يتوقف الحريق
burning.
حرق.
At least until the room has stopped its turning.
على الأقل حتى تتوقف الغرفة عن الدوران.
And when the embers dying low, we're lying in
وعندما يموت الجمر منخفضًا، فإننا نرقد فيه
the afterglow, it'll be as sweet as anything
الشفق، سيكون حلوًا مثل أي شيء آخر
we've ever known.
لقد عرفنا من أي وقت مضى.
CHORUS:
الجوقة:
Baby, we got all the time in the world.
عزيزتي، لدينا كل الوقت في العالم.
So, why don't we just take it nice and slow?
لذا، لماذا لا نتعامل مع الأمر بلطف وبطء؟
We got everything we need to plant a lovin'
لدينا كل ما نحتاجه لزراعة الحب
seed and all the time we need to watch it grow.
البذور وفي كل وقت نحتاج لمشاهدتها تنمو.
CHORUS:
الجوقة:
Baby, we got all the time in the world.
عزيزتي، لدينا كل الوقت في العالم.
So, why don't we just take it nice and slow?
لذا، لماذا لا نتعامل مع الأمر بلطف وبطء؟
We got everything we need to plant a lovin'
لدينا كل ما نحتاجه لزراعة الحب
seed and all the time we need to watch it grow.
البذور وفي كل وقت نحتاج لمشاهدتها تنمو.
OUTRO:
الخاتمة:
Baby, we got all the time in the world.
عزيزتي، لدينا كل الوقت في العالم.
So, why don't we just take it nice and slow?..(Fade.)
لذا، لماذا لا نتعامل مع الأمر بلطف وبطء؟.. (خافت.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
