Work for Food Testo Traduzione Italiana
Drammarama - Lavoro per il cibo
by Dramarama
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Work for Food, by Dramarama
Lavoro per il cibo, di Dramarama
From the promotional single Work for Food,
Dal singolo promozionale Work for Food,
electric version found on the album Hi-fi Sci-fi
versione elettrica trovata nell'album Hi-fi Sci-fi
This is a very simple version of one of the best Dramarama songs
Questa è una versione molto semplice di una delle migliori canzoni di Dramarama
recorded. If you need a copy of this version, feel free to ask.
registrato. Se hai bisogno di una copia di questa versione, non esitare a chiedere.
The chord pattern is very simple, and the chords used are as
Lo schema degli accordi è molto semplice e gli accordi utilizzati sono i seguenti
follows:
segue:
D riff is composed of - D (4X) D Dadd4 D Dsus2 D
Il riff D è composto da - D (4X) D Dadd4 D Dsus2 D
Yeah well no one really understands,
Sì, beh, nessuno capisce veramente
A shopping cart is filled with cans,
Un carrello della spesa è pieno di lattine,
And a top hat, and a snare drum, and a horn.
E un cappello a cilindro, un rullante e un corno.
And a poster and some magazines,
E un poster e alcune riviste,
With my picture, and some magic beans,
Con la mia foto e alcuni fagioli magici,
And a blanket, that I got, when I was born.
E una coperta, che ho ricevuto quando sono nato.
D riff Am
D riff Am
Different people do the same things everyday,
Persone diverse fanno le stesse cose ogni giorno,
I just look the other way,
Guardo semplicemente dall'altra parte,
D riff
D riff
But I keep on rollin', I keep on rollin'...
Ma continuo a girare, continuo a girare...
D riff Am
D riff Am
I deny a problem with my attitude,
Nego un problema con il mio atteggiamento,
Cuz I will work for food,
Perché lavorerò per il cibo,
D riff
D riff
Yeah I keep on rollin', I keep on rollin'...
Sì, continuo a girare, continuo a girare...
I wasn't always pararnoid,
Non sono sempre stato paranoico,
Sang a song on Uncle Floyd,
Ho cantato una canzone sullo zio Floyd,
But the records, never sold, and that was bad.
Ma i dischi non furono mai venduti, e questo fu un male.
And my Mommy still took care of me,
E la mia mamma si prendeva ancora cura di me,
Till I was almost thirty-three
Fino a quasi trentatré anni
Now she's gone up to heaven, to see Dad.
Adesso è andata in cielo, a trovare papà.
Sheriffs came with pistols and their starry sleeves,
Gli sceriffi vennero con le pistole e le loro maniche stellate,
Gimme thirty days to leave,
Dammi trenta giorni per partire,
And I keep on rollin', I keep on rollin'...
E continuo a girare, continuo a girare...
D riff Am
D riff Am
No one wants to pay me for my broken heart,
Nessuno vuole pagarmi per il mio cuore spezzato,
So now I've got this shopping cart,
Quindi ora ho questo carrello della spesa,
D riff
D riff
And I keep on rollin', I keep on rollin'...
E continuo a girare, continuo a girare...
On.....
Su.....
On, and on, and on, and on, and on.....
Ancora e ancora e ancora e ancora e ancora.....
VERSE 3 (same as Verse 1 above)
VERSO 3 (come il versetto 1 sopra)
Different people do the same things everyday,
Persone diverse fanno le stesse cose ogni giorno,
I just look the other way,
Guardo semplicemente dall'altra parte,
And I keep on rollin', I keep on rollin'...
E continuo a girare, continuo a girare...
D riff Am
D riff Am
I can't live without eternal gratitude,
Non posso vivere senza eterna gratitudine,
Cuz I will work for food,
Perché lavorerò per il cibo,
D riff
D riff
And I keep on rollin', I keep on rollin'...
E continuo a girare, continuo a girare...
On...
Su...
On, and on and on, and on, and on....
Ancora, e ancora, e ancora, e ancora....
On, and on, and on, and on, and on, and on, and on and on and
Ancora e ancora e ancora e ancora e ancora e ancora e ancora e ancora e ancora
On...
Su...
Have fun!!!
Buon divertimento!!!
Please send comments or suggestions to:
Si prega di inviare commenti o suggerimenti a:
Tim Wang
Tim Wang
"Paint Ed big, turned Ed into.. one of his enemies."
"Dipingi Ed in grande, trasforma Ed in... uno dei suoi nemici."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
