Floyd County Testo Traduzione Italiana

Dwight Yoakam - Contea di Floyd

by Dwight Yoakam

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dwight Yoakam Floyd County

Dwight Yoakam - Floyd County
Dwight Yoakam - Contea di Floyd
D = xx0232 G = 320003
D = xx0232 G = 320003
A = x02220 C = x32010
A = x02220 C = x32010
It's a sad day in Floyd County Mr. Jones,
È un giorno triste nella contea di Floyd, signor Jones,
Yeah the grief is strong,
Sì, il dolore è forte
For the man that's gone.
Per l'uomo che se n'è andato.
And at the grave his woman cries and she moans,
E presso la tomba la sua donna piange e geme,
'Cause its a sad day in Floyd County, Mr. Jones.
Perché è un giorno triste a Floyd County, signor Jones.
The six children he raised are all weepin',
I sei figli che ha cresciuto stanno tutti piangendo,
For this soft-spoken mountain man.
Per questo uomo di montagna dalla voce pacata.
That fed 'em with the money he earned in those black mines,
Che li ha nutriti con i soldi guadagnati in quelle miniere nere,
And the food he could raise with his hands.
E il cibo che poteva raccogliere con le mani.
'Cause it's a sad day in Floyd County Mr. Jones,
Perché è un giorno triste nella contea di Floyd, signor Jones,
Yeah the grief is strong,
Sì, il dolore è forte
For the man that's gone.
Per l'uomo che se n'è andato.
And at the grave his woman cries and she moans,
E presso la tomba la sua donna piange e geme,
'Cause its a sad day in Floyd County, Mr. Jones.
Perché è un giorno triste a Floyd County, signor Jones.
Though the world knew nothing of his wisdom,
Sebbene il mondo non sapesse nulla della sua saggezza,
Or the honest and simple things he did.
O le cose oneste e semplici che ha fatto.
There's some folks cryin' on this hillside today,
Ci sono alcune persone che piangono su questa collina oggi,
That know about the humble way he lived.
Che conoscono il modo umile in cui ha vissuto.
'Cause it's a sad day in Floyd County Mr. Jones,
Perché è un giorno triste nella contea di Floyd, signor Jones,
Yeah the grief is strong,
Sì, il dolore è forte
For the man that's gone.
Per l'uomo che se n'è andato.
And at the grave his woman cries and she moans,
E presso la tomba la sua donna piange e geme,
'Cause its a sad day in Floyd County, Mr. Jones.
Perché è un giorno triste a Floyd County, signor Jones.
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
Now this house in the holler stands empty,
Ora questa casa nell'urlo è vuota,
Though his presence in my memory is plain.
Anche se la sua presenza nella mia memoria è evidente.
You know I'd swear that I just saw him walking up that hill,
Sai, giurerei di averlo appena visto camminare su quella collina,
I guess this place won't never be the same.
Immagino che questo posto non sarà mai più lo stesso.
'Cause it's a sad day in Floyd County Mr. Jones,
Perché è un giorno triste nella contea di Floyd, signor Jones,
Yeah the grief is strong,
Sì, il dolore è forte
For the man that's gone.
Per l'uomo che se n'è andato.
And at the grave his woman cries and she moans,
E presso la tomba la sua donna piange e geme,
'Cause its a sad day in Floyd County, Mr. Jones.
Perché è un giorno triste a Floyd County, signor Jones.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.