New Kid in Town Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Eagles – Nowy dzieciak w mieście
by Eagles
Eagles - New Kid in Town tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro:
Wprowadzenie:
There's talk on the street, it sounds so familiar;
Na ulicy słychać rozmowy, brzmi to tak znajomo;
great expectations, ev'rybody's watchin' you.
wielkie oczekiwania, wszyscy cię obserwują.
People you meet they all seem to know you,
Ludzie, których spotykasz, wydają się cię znać,
even your old friends treat you like you're somethin' new.
nawet twoi starzy przyjaciele traktują cię, jakbyś był kimś nowym.
Chorus:
Chór:
Johnny come lately,
Johnny przyszedł ostatnio,
the new kid in town.
nowy dzieciak w mieście.
Ev'rybody loves you,
Wszyscy cię kochają,
so don't let them down.
więc ich nie zawiedź.
You look in her eyes, the music begins to play,
Patrzysz w jej oczy, muzyka zaczyna grać,
hopeless romantics, here we go again.
beznadziejni romantycy, znowu to samo.
But after a while you're lookin' the other way,
Ale po chwili patrzysz w inną stronę,
it's those restless hearts that never mend.
to te niespokojne serca, które nigdy się nie naprawiają.
Chorus:
Chór:
Johnny come lately,
Johnny przyszedł ostatnio,
the new kid in town.
nowy dzieciak w mieście.
Will she still love you
Czy nadal będzie cię kochać
when you're not around?
kiedy nie ma cię w pobliżu?
Bridge:
Most:
There's so many things you should have told her,
Jest tak wiele rzeczy, które powinieneś był jej powiedzieć,
but night after night you're willing to hold her,
ale noc po nocy jesteś gotowy ją przytulać,
just hold her, tears on your shoulder.
po prostu ją przytul, łzy na ramieniu.
There's talk on the street, it's there to remind you.
Mówi się na ulicy, jest po to, żeby ci o tym przypomnieć.
Doesn't really matter which side you're on.
Tak naprawdę nie ma znaczenia, po której stronie jesteś.
You're walkin' away and they're talkin' behind you,
Odchodzisz, a oni za tobą rozmawiają,
they will never forget you 'til somebody new comes along.
nigdy cię nie zapomną, dopóki nie pojawi się ktoś nowy.
Chorus:
Chór:
Where've you been lately?
Gdzie byłeś ostatnio?
There's a new kid in town.
W mieście pojawił się nowy dzieciak.
Ev'rybody loves him (don't they?)
Wszyscy go kochają (prawda?)
Now he's holdin' her and you're still around.
Teraz on ją trzyma, a ty wciąż jesteś w pobliżu.
Outro:
Zakończenie:
There's a new kid in town,
W mieście jest nowy dzieciak,
just another new kid in town.
po prostu kolejny nowy dzieciak w mieście.
Ev'rybody's talkin' 'bout the new kid in town.
Wszyscy mówią o nowym dzieciaku w mieście.
Ev'rybody's talkin' 'bout the new kid in town.
Wszyscy mówią o nowym dzieciaku w mieście.
There's a new kid in town, (I don't want to hear it)
W mieście jest nowy dzieciak (nie chcę tego słyszeć)
There's a new kid in town, (I don't want to hear it)
W mieście jest nowy dzieciak (nie chcę tego słyszeć)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
