Once in a Blue Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
Earl Thomas Conley - Eens in een blauwe maan
Earl Thomas Conley - Once in a Blue Moon songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
INTRO:
INTRO:
us
wij
Nine times out of ten, she's right when I am wrong,
Negen van de tien keer heeft ze gelijk als ik ongelijk heb,
When I won't give in, she just goes along.
Als ik niet toegeef, gaat ze gewoon mee.
Standing by my side, sittin' home alone,
Sta aan mijn zijde, zit alleen thuis,
I'll never know what keeps her hangin' on,
Ik zal nooit weten wat haar vasthoudt,
When anybody else would be long gone.
Terwijl iemand anders al lang weg zou zijn.
But once in a blue moon,
Maar eens in een blauwe maan,
I'll do something right.
Ik zal iets goed doen.
And once in a blue moon,
En eens in een blauwe maan,
I'll make her feel so fine.
Ik zal ervoor zorgen dat ze zich zo goed voelt.
I can make her laugh and make her cry,
Ik kan haar laten lachen en laten huilen,
She hates the way she loves me sometimes,
Ze haat de manier waarop ze soms van me houdt,
But once in a blue moon, I'll do something right.
Maar af en toe zal ik iets goed doen.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTEEL
She's starving for affection, so hungry for loves touch,
Ze hongert naar genegenheid, zo hongerig naar liefdesaanraking,
But she only hears 'I love you' when we're making love.
Maar ze hoort alleen 'Ik hou van je' als we de liefde bedrijven.
Lord, I'll always wonder why she loves me so much,
Heer, ik zal me altijd afvragen waarom ze zoveel van me houdt,
When the best I'll ever do won't be enough,
Wanneer het beste wat ik ooit zal doen niet genoeg zal zijn,
So I'll just thank my lucky stars above.
Dus ik bedank gewoon mijn gelukkige sterren hierboven.
That once in a blue moon,
Dat eens in een blauwe maan,
I'll do something right.
Ik zal iets goed doen.
And once in a blue moon,
En eens in een blauwe maan,
I'll make her feel so fine.
Ik zal ervoor zorgen dat ze zich zo goed voelt.
'Cause I can make her laugh, oh and make her cry,
Omdat ik haar kan laten lachen, oh en haar kan laten huilen,
She hates the way she loves me sometimes.
Ze haat de manier waarop ze soms van me houdt.
Once in a blue moon, once in a blue moon,
Eens in een blauwe maan, eens in een blauwe maan,
Every once in a blue moon, I'll do something right.
Af en toe zal ik iets goed doen.
Once in a blue moon.
Eenmaal in een blauwe maan.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
