Two Songtekst Nederlandse Vertaling

Edward Sharpe en de magnetische nullen - Twee

by Edward Sharpe and the Magnetic Zeros

Edward Sharpe and the Magnetic Zeros - Two songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Two - Edward Sharpe and the Magnetic Zeros
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Edward Sharpe and the Magnetic Zeros Two

INTRO G G7 G
INTRO G G7 G
(little picking easy to learn by ear)
(kleine plukjes gemakkelijk op het gehoor te leren)
i am the prisoned man of single melody
Ik ben de gevangene van één melodie
two voices carry farther than me
twee stemmen gaan verder dan ik
i seek your help so that my song may become free
ik zoek jouw hulp zodat mijn lied vrij kan worden
two voices carry farther than me
twee stemmen gaan verder dan ik
and in the morning, sing me love
en zing 's morgens liefde voor mij
and in the afternoon, its love
en 's middags is het liefde
and in the evening, if they love
en 's avonds, als ze liefhebben
and in the morning, wake up
en 's ochtends wakker worden
and if we sing together, love will sing along
en als we samen zingen, zal de liefde meezingen
two voices carry farther than one
twee stemmen dragen verder dan één
together we can bridge a chorus to the dawn
samen kunnen we een refrein overbruggen naar de dageraad
two voices carry far... all the days
twee stemmen dragen ver... alle dagen
Time and mind they melt away,
Tijd en geest smelten weg,
Like the stars and songs of yesterday
Zoals de sterren en liedjes van gisteren
Like the melody you can't recall,
Zoals de melodie die je je niet kunt herinneren,
But the harmonies you felt them all the days
Maar de harmonieën voelde je de hele dag
This song of solitude has sung its melody
Dit lied van eenzaamheid heeft zijn melodie gezongen
Two voices carry farther than me
Twee stemmen dragen verder dan ik
I seek your help, so that song may become free
Ik zoek jouw hulp, zodat dat lied gratis kan worden
Two voices carry farther than me
Twee stemmen dragen verder dan ik
And in the morning, sing me love
En zing 's morgens liefde voor mij
And in the afternoon, it's love
En 's middags is het liefde
And in the evening, is there love?
En is er 's avonds liefde?
And in the morning, wake up
En 's morgens wakker worden
Time and mind they melt away,
Tijd en geest smelten weg,
Like the stars and songs of yesterday
Zoals de sterren en liedjes van gisteren
Like the melody you can't recall,
Zoals de melodie die je je niet kunt herinneren,
But the harmonies you felt them all the days
Maar de harmonieën voelde je de hele dag
And if we sing together, love will sing along
En als we samen zingen, zal de liefde meezingen
Two voices carry farther than one
Twee stemmen dragen verder dan één
Together we can bridge a chorus to the dawn
Samen kunnen we een koor overbruggen naar de dageraad
Two voices carry farther than one, farther than one, carry on
Twee stemmen gaan verder dan één, verder dan één, ga door
And in the morning, wake up
En 's morgens wakker worden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.