Two Versuri Traducere în Română
Edward Sharpe și Zerourile Magnetice - Doi
by Edward Sharpe and the Magnetic Zeros
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO G G7 G
INTRODUCERE G G7 G
(little picking easy to learn by ear)
(puțin cules ușor de învățat după ureche)
i am the prisoned man of single melody
Sunt omul închis al unei singure melodii
two voices carry farther than me
două voci duc mai departe decât mine
i seek your help so that my song may become free
Îți cer ajutorul pentru ca cântecul meu să devină liber
two voices carry farther than me
două voci duc mai departe decât mine
and in the morning, sing me love
iar dimineața, cântă-mi iubire
and in the afternoon, its love
iar după-amiaza, dragostea ei
and in the evening, if they love
iar seara, dacă iubesc
and in the morning, wake up
iar dimineața, trezește-te
and if we sing together, love will sing along
iar dacă cântăm împreună, dragostea va cânta împreună
two voices carry farther than one
două voci duc mai departe decât una
together we can bridge a chorus to the dawn
împreună putem pune o punte de cor până în zori
two voices carry far... all the days
două voci duc departe... toate zilele
Time and mind they melt away,
Timpul și mintea se topesc,
Like the stars and songs of yesterday
Ca stelele și cântecele de ieri
Like the melody you can't recall,
Ca și melodia pe care nu-ți poți aminti,
But the harmonies you felt them all the days
Dar armoniile le-ai simțit în toate zilele
This song of solitude has sung its melody
Acest cântec al singurătății și-a cântat melodia
Two voices carry farther than me
Două voci duc mai departe decât mine
I seek your help, so that song may become free
Îți cer ajutorul, pentru ca cântecul să devină liber
Two voices carry farther than me
Două voci duc mai departe decât mine
And in the morning, sing me love
Și dimineața, cântă-mi iubire
And in the afternoon, it's love
Și după-amiaza, e dragoste
And in the evening, is there love?
Și seara, există dragoste?
And in the morning, wake up
Și dimineața, trezește-te
Time and mind they melt away,
Timpul și mintea se topesc,
Like the stars and songs of yesterday
Ca stelele și cântecele de ieri
Like the melody you can't recall,
Ca și melodia pe care nu-ți poți aminti,
But the harmonies you felt them all the days
Dar armoniile le-ai simțit în toate zilele
And if we sing together, love will sing along
Și dacă cântăm împreună, dragostea va cânta împreună
Two voices carry farther than one
Două voci duc mai departe decât una
Together we can bridge a chorus to the dawn
Împreună putem pune o punte de cor până în zori
Two voices carry farther than one, farther than one, carry on
Două voci duc mai departe decât una, mai departe decât una, continuă
And in the morning, wake up
Și dimineața, trezește-te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
