Pan y mantequilla كلمات أغنية ترجمة عربية
تأثير المدخل - الخبز والزبدة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Estos son los acordes de Pan y Mantequilla, he visto muchos tabs y acordes que no
هذه هي أوتار الخبز والزبدة، لقد رأيت العديد من علامات التبويب والأوتار التي لا تفعل ذلك
son los correctos, pero estos son los que suenan exactamente con el video, lo saque de odo.
إنها الكلمات الصحيحة، ولكن هذه هي الكلمات التي تظهر تمامًا مع الفيديو، وقد حصلت عليها عن طريق الأذن.
Si quieren el sonido exacto, hagan los acordes en quintas, es decir, acordes con puente, barchords.
إذا كنت تريد الصوت الدقيق، فقم بإجراء الحبال في الأخماس، أي الحبال الجسرية، Barchords.
(Nota: Ustedes revisen cuando hacen el cambio de acordes, no se guien totalmente
(ملاحظة: يمكنك التحقق من وقت تغيير الأوتار، ولا تسترشد تمامًا بذلك
de esto, esta un poco movido)
حول هذا، انها انتقلت قليلا)
INTRO:
مقدمة:
A# - F ? Gm - D#
أ # - ف ؟ جم - د #
Camina, cada paso tuyo a mi me contamina,
امشي، كل خطوة منك تلوثني،
mueve las caderas como gelatina,
حرك وركيك مثل الجيلي،
cintura divina, te comera con pan y mantequilla. 

الخصر الإلهي، سوف يأكلك بالخبز والزبدة.
Candela, un par de chupitos de ron miel y velas.
كانديلا، بضع طلقات من عسل الروم والشموع.
una caja llena con mil primaveras, que vienen, que vuelan, 

صندوق مليء بآلاف الينابيع، التي تأتي، والتي تطير،
solo quiero un poquito de tu vida entera, de tu vida entera. 


أريد فقط القليل من حياتك كلها، حياتك كلها.
Y yo, subo escaln a escaln, 

وأصعد خطوة بخطوة
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul. 

أريد أن ألمس السماء الزرقاء، السماء الزرقاء.
Y t, buscas tras cada cancin 

وأنت، تبحث بعد كل أغنية
la sensacin que te haga sentir, que te haga vivir. 


الإحساس الذي يجعلك تشعر، الذي يجعلك تعيش.
A# (un solo rasgeo) F
أ # (مداعبة أوتار الآلة الموسيقية واحدة) F
Contempla, girasoles, margaritas y azucenas 

رؤية عباد الشمس، البابونج والزنابق
quieren parecerse un poquito a ti apenas, que ms quisieran. 

إنهم يريدون أن يبدوا مثلك قليلاً، فماذا يريدون أكثر من ذلك.
Tan solo a ti te riego yo, mi sirena. 

أنا أسقيك فقط يا حورية البحر.
Eres aire fresco que vuela la cometa, 

أنت الهواء النقي الذي يطير بالطائرة الورقية،
una bala sorpresa sin Rusia ni ruleta, 

رصاصة مفاجئة بدون روسيا أو الروليت،
una carpeta con letras de poetas, 

مجلد يحتوي على كلمات الشعراء،
entre verso y verso ptalos de rosas secas. 


بين الآية والآية بتلات الورد المجففة.
Y yo, subo escaln a escaln, 

وأصعد خطوة بخطوة
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul. 

أريد أن ألمس السماء الزرقاء، السماء الزرقاء.
Y t, buscas tras cada cancin 

وأنت، تبحث بعد كل أغنية
la sensacin que te haga sentir, que te haga vivir. 


الإحساس الذي يجعلك تشعر، الذي يجعلك تعيش.
Cuatro esquinillas tiene mi cama, 

سريري له أربع زوايا،
cuatro angelitos que me acompaan, 

أربعة ملائكة صغيرة ترافقني،
cuatro secretos, miles de historias, 

أربعة أسرار، وآلاف القصص،
sueos que giran en una noria. 

الأحلام التي تدور على عجلة فيريس.
De norte a sur y de este a oeste, 

ومن الشمال إلى الجنوب ومن الشرق إلى الغرب،
que de media vuelta quien le moleste 

دع أي شخص يزعجك يستدير
y les deseo mucha suerte, 

و أتمنى لك التوفيق ,
Gm D# (se mantiene)
جم د # (محتفظ به)
estn muy locos, puede ser mi muerte. 


إنهم مجانين للغاية، يمكن أن يكون موتي.
Camina, cada paso tuyo a mi me contamina,
امشي، كل خطوة منك تلوثني،
mueve las caderas como gelatina,
حرك وركيك مثل الجيلي،
D# (dejar sonar)
D # (دعها ترن)
cintura divina, te comera con pan y mantequilla. 

الخصر الإلهي، سوف يأكلك بالخبز والزبدة.


Y yo, subo escaln a escaln, 

وأصعد خطوة بخطوة
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul. 

أريد أن ألمس السماء الزرقاء، السماء الزرقاء.
Y t, buscas tras cada cancin 

وأنت، تبحث بعد كل أغنية
la sensacin que te haga sentir, que te haga vivir. 


الإحساس الذي يجعلك تشعر، الذي يجعلك تعيش.
Y yo, subo escaln a escaln, 

وأصعد خطوة بخطوة
quiero tocar el cielo azul, el cielo azul. 

أريد أن ألمس السماء الزرقاء، السماء الزرقاء.
Y t, buscas tras cada cancin 

وأنت، تبحث بعد كل أغنية
la sensacin que te haga sentir, que estoy junto a ti. 


الإحساس الذي يجعلك تشعر بأنني بجانبك.
Outro:
أخرى:
http://www.efectopasillo.com
http://www.efectopasillo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
