Yours Truly, 2095 كلمات أغنية ترجمة عربية
الأوركسترا الكهربائية الخفيفة - تفضلوا بقبول فائق الاحترام، 2095
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(You can be forgiven for mistaking the chord sequence to be the same as 'Evil Woman's Am
(يمكن أن نغفر لك الخلط بين تسلسل الوتر ليكون هو نفسه "Evil Woman's Am".
F/Dm G Am, as the Bass part repeats Am * G * F G Am over and over (* with a lick before
F/Dm G Am، حيث يكرر جزء الجهير Am * G * F G Am مرارًا وتكرارًا (* مع لعق قبل
down), apart from the chorus, of which it repeats C and ends on B)
أسفل)، باستثناء الجوقة، التي تكرر C وتنتهي عند B)
Intro:
مقدمة:
I love you, sincerely
أحبك بصدق
Yours truly, yours truly...
لك حقاً، لك حقاً...
Verse:
الآية:
I sent a message to another time
لقد أرسلت رسالة إلى وقت آخر
But as the days unwind, this I just can't believe
ولكن مع مرور الأيام، لا أستطيع أن أصدق هذا
I sent a note across another plane
لقد أرسلت ملاحظة عبر طائرة أخرى
Maybe it's all a game, but this I just can't conceive.
ربما يكون الأمر مجرد لعبة، لكن هذا لا أستطيع تصوره.
Can you hear me?
أيمكنك سماعي؟
Verse:
الآية:
I drive the very latest hovercar
أنا أقود أحدث سيارة هوفر كار
I don't know where you are
أنا لا أعرف أين أنت
But I miss you so much till then
لكني أفتقدك كثيرًا حتى ذلك الحين
I met someone who looks a lot like you
لقد قابلت شخصًا يشبهك كثيرًا
She does the things you do
إنها تفعل الأشياء التي تفعلها
But she is an IBM.
لكنها آي بي إم.
Bridge:
الجسر:
I love you, sincerely
أحبك بصدق
Yours truly, yours truly...
لك حقاً، لك حقاً...
Verse:
الآية:
She's only programmed to be very nice
انها مبرمجة فقط لتكون لطيفة جدا
But she's as cold as ice
لكنها باردة كالثلج
Whenever I get too near
كلما اقتربت كثيرا
She tells me that she likes me very much
أخبرتني أنها تحبني كثيرًا
But when I try to touch
ولكن عندما أحاول أن أتطرق
She makes it all too clear.
إنها تجعل الأمر واضحًا جدًا.
Verse:
الآية:
She is the latest in technology
إنها الأحدث في مجال التكنولوجيا
Almost mythology
الأساطير تقريبا
But she has a heart of stone
لكن قلبها من حجر
She has an I.Q. of 1001
لديها معدل الذكاء. من 1001
She has a jumpsuit on
لديها بذلة على
And she's also a telephone.
وهي أيضًا هاتف.
Bridge:
الجسر:
I love you, sincerely
أحبك بصدق
Yours truly, yours truly...
لك حقاً، لك حقاً...
CHORUS:
الجوقة:
Is that what you want? (Is it what you want?)
هل هذا ما تريد؟ (هل هذا ما تريد؟)
Is it what you really want? (Is it what you really want?)
هل هذا ما تريده حقًا؟ (هل هذا ما تريده حقًا؟)
Is that what you want? (Is it what you want?)
هل هذا ما تريد؟ (هل هذا ما تريد؟)
Is it what you really want?
هل هذا ما تريده حقًا؟
Verse:
الآية:
I realize that it must seem so strange
وأنا أدرك أنه يجب أن يبدو غريبا جدا
That time has rearranged
لقد أعيد ترتيب ذلك الوقت
But time has the final word
لكن الزمن له الكلمة الأخيرة
She knows I think of you, she reads my mind
إنها تعرف أنني أفكر فيك، وهي تقرأ أفكاري
She tries to be unkind
إنها تحاول أن تكون قاسية
She knows nothing of our world
إنها لا تعرف شيئًا عن عالمنا
Verse:
الآية:
Although her memory banks overflow
رغم أن بنوك ذاكرتها تفيض
No one would ever know
لن يعرف أحد من أي وقت مضى
For all she says: "Is that what you want?"
على كل ما تقول: "هل هذا ما تريد؟"
Maybe one day I'll feel her cold embrace
ربما ذات يوم سأشعر بحضنها البارد
And kiss her interface
وقبلة واجهتها
'Til then, I'll leave her alone.
"حتى ذلك الحين، سأتركها وحدها.
Bridge:
الجسر:
I love you, sincerely
أحبك بصدق
Yours truly, yours truly...
لك حقاً، لك حقاً...
REPEAT CHORUS:
كرر الجوقة:
"Is that what you want?"
"هل هذا ما تريد؟"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
