Yours Truly, 2095 Letras Tradução em Português
Orquestra de Luz Elétrica - Atenciosamente, 2095
Electric Light Orchestra - Yours Truly, 2095 letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
(You can be forgiven for mistaking the chord sequence to be the same as 'Evil Woman's Am
(Você pode ser perdoado por confundir a sequência de acordes com a mesma de 'Evil Woman's Am
F/Dm G Am, as the Bass part repeats Am * G * F G Am over and over (* with a lick before
F/Dm G Am, enquanto a parte do baixo repete Am * G * F G Am repetidamente (* com uma lambida antes
down), apart from the chorus, of which it repeats C and ends on B)
para baixo), além do refrão, do qual repete C e termina em B)
Intro:
Introdução:
I love you, sincerely
Eu te amo, sinceramente
Yours truly, yours truly...
Atenciosamente, Atenciosamente...
Verse:
Versículo:
I sent a message to another time
Enviei uma mensagem para outro momento
But as the days unwind, this I just can't believe
Mas à medida que os dias passam, não consigo acreditar nisso
I sent a note across another plane
Enviei uma nota através de outro avião
Maybe it's all a game, but this I just can't conceive.
Talvez seja tudo um jogo, mas isso eu simplesmente não consigo conceber.
Can you hear me?
Você pode me ouvir?
Verse:
Versículo:
I drive the very latest hovercar
Eu dirijo o mais recente carro voador
I don't know where you are
Eu não sei onde você está
But I miss you so much till then
Mas eu sinto tanto sua falta até então
I met someone who looks a lot like you
Eu conheci alguém que se parece muito com você
She does the things you do
Ela faz as coisas que você faz
But she is an IBM.
Mas ela é uma IBM.
Bridge:
Ponte:
I love you, sincerely
Eu te amo, sinceramente
Yours truly, yours truly...
Atenciosamente, Atenciosamente...
Verse:
Versículo:
She's only programmed to be very nice
Ela só está programada para ser muito legal
But she's as cold as ice
Mas ela é tão fria quanto gelo
Whenever I get too near
Sempre que chego muito perto
She tells me that she likes me very much
Ela me diz que gosta muito de mim
But when I try to touch
Mas quando tento tocar
She makes it all too clear.
Ela deixa tudo muito claro.
Verse:
Versículo:
She is the latest in technology
Ela é o que há de mais moderno em tecnologia
Almost mythology
Quase mitologia
But she has a heart of stone
Mas ela tem um coração de pedra
She has an I.Q. of 1001
Ela tem um Q.I. de 1001
She has a jumpsuit on
Ela está com um macacão
And she's also a telephone.
E ela também é um telefone.
Bridge:
Ponte:
I love you, sincerely
Eu te amo, sinceramente
Yours truly, yours truly...
Atenciosamente, Atenciosamente...
CHORUS:
REFRÃO:
Is that what you want? (Is it what you want?)
É isso que você quer? (É isso que você quer?)
Is it what you really want? (Is it what you really want?)
É isso que você realmente quer? (É isso que você realmente quer?)
Is that what you want? (Is it what you want?)
É isso que você quer? (É isso que você quer?)
Is it what you really want?
É isso que você realmente quer?
Verse:
Versículo:
I realize that it must seem so strange
Eu percebo que deve parecer tão estranho
That time has rearranged
Esse tempo foi reorganizado
But time has the final word
Mas o tempo tem a palavra final
She knows I think of you, she reads my mind
Ela sabe que penso em você, ela lê minha mente
She tries to be unkind
Ela tenta ser cruel
She knows nothing of our world
Ela não sabe nada do nosso mundo
Verse:
Versículo:
Although her memory banks overflow
Embora seus bancos de memória transbordem
No one would ever know
Ninguém jamais saberia
For all she says: "Is that what you want?"
Apesar de tudo, ela diz: "É isso que você quer?"
Maybe one day I'll feel her cold embrace
Talvez um dia eu sinta seu abraço frio
And kiss her interface
E beije sua interface
'Til then, I'll leave her alone.
Até então, vou deixá-la em paz.
Bridge:
Ponte:
I love you, sincerely
Eu te amo, sinceramente
Yours truly, yours truly...
Atenciosamente, Atenciosamente...
REPEAT CHORUS:
REPETIR REFRÃO:
"Is that what you want?"
"É isso que você quer?"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
