Safe and Sound Paroles Traduction Française

Président électrique - Sain et sauf

by Electric President

Electric President - Safe and Sound paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Safe and Sound - Electric President
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Electric President Safe and Sound

Electric President - Safe and Sound
Président électrique - Sain et sauf
It doesn't seem like anyone else tabbed this song out yet, so I decided to give it
Il semble que personne d'autre n'ait encore sorti cette chanson, alors j'ai décidé de la donner
a shot. The song is in A, and there might be another chord change at the end of
un coup de feu. La chanson est en A, et il pourrait y avoir un autre changement d'accord à la fin de
the verses, but meh, sounds good enough.
les couplets, mais bon, ça sonne assez bien.
(Piano Chord Opening) A-A-A-A
(Accord d'ouverture du piano) A-A-A-A
you took your hits, wear the bruises on the soles of your feet
Tu as pris tes coups, tu portes les bleus sur la plante de tes pieds
well, whos to say if they're deserved?
eh bien, qui peut dire s'ils sont mérités ?
M
M
but you're turning reckless now, I hear you saying through your teeth,
mais tu deviens imprudent maintenant, je t'entends dire entre tes dents,
that you'll take them down first
que tu les élimineras d'abord
but I saw you flinch when the doctors got their claws in you
mais je t'ai vu tressaillir quand les médecins t'ont mis les griffes
I saw your smile start to crack
J'ai vu ton sourire commencer à se fissurer
M
M
it's not so funny when you're sunk and there ain't nothing you can do
ce n'est pas si drôle quand tu es coulé et que tu ne peux rien faire
when your options are all dead ends
Quand tes options sont toutes des impasses
when there's no way out
quand il n'y a pas d'issue
I'll let you build your home in me until the clocks run down
Je te laisserai construire ta maison en moi jusqu'à ce que les horloges s'épuisent
when your luck's run out
quand ta chance est épuisée
call me and I will coem and fix you, get your feet on the ground
appelle-moi et je viendrai te soigner, mettre les pieds sur terre
when there's not way out
quand il n'y a pas d'issue
call me and I will come and bury you, all safe and sound
appelle-moi et je viendrai t'enterrer, tous sains et saufs
A-A-A-A (power chord)
A-A-A-A (accord de puissance)
all this time, you've been drifting out with the tide, my friend
pendant tout ce temps, tu dérivais avec la marée, mon ami
but you can have what's mine, if it helps you stay afloat
mais tu peux avoir ce qui m'appartient, si cela t'aide à rester à flot
if I close my eyes, it's 'cause I can't watch you drown anymore, my friend
si je ferme les yeux, c'est parce que je ne peux plus te voir te noyer, mon ami
but I'll tell you lies if it helps you sleep at night
mais je te dirai des mensonges si ça t'aide à dormir la nuit
and the more we fight, the more we don't get right, my frien
et plus on se bat, plus on n'y arrive pas, mon ami
the more we fight, the more we don't get right
plus on se bat, plus on n'y arrive pas
I heard they broke you, that you gave in
J'ai entendu dire qu'ils t'avaient brisé, que tu avais cédé
M
M
that you dropped and the the fight had left you
que tu es tombé et que le combat t'avait quitté
but don't you worry, it makes no difference
mais ne t'inquiète pas, ça ne fait aucune différence
M
M
from the start your options were all dead ends
dès le début, tes options étaient toutes des impasses
when there's no way out
quand il n'y a pas d'issue
I'll let you build your home in me until the clocks run down
Je te laisserai construire ta maison en moi jusqu'à ce que les horloges s'épuisent
when your luck's run out
quand ta chance est épuisée
call me and I will coem and fix you, get your feet on the ground
appelle-moi et je viendrai te soigner, mettre les pieds sur terre
when there's not way out
quand il n'y a pas d'issue
call me and I will come and bury you, all safe and sound
appelle-moi et je viendrai t'enterrer, tous sains et saufs

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.