Last Damn Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elle King - Son Lanet Gece
by Elle King
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(and played throughout the verses)
(ve ayetler boyunca çalındı)
I got one hand on the bottle, and one foot in the grave
Bir elim şişede, bir ayağım mezarda
It's been too long since I stepped, but I, I, I ain't got time to waste
Adım atmayalı çok uzun zaman oldu ama benim, benim, benim kaybedecek zamanım yok
Three long days, boy you'd better break
Üç uzun gün, oğlum ara versen iyi olur
When that light shines on you
O ışık sana parladığında
Gonna want to stay forever and a day, but it's the night I belong to
Sonsuza kadar ve bir gün kalmak isteyeceğim ama ait olduğum gece bu
Pre-horus
Horus öncesi
Well the clock keeps ticking, and your time is running out
Peki, saat işlemeye devam ediyor ve zamanınız tükeniyor
Well the clock keeps ticking, and your time is running, running, running, running
Saat akmaya devam ediyor ve zamanın koşuyor, koşuyor, koşuyor, koşuyor
horus
horus
So, I'm gonna live my life like it's my last damn night
Bu yüzden hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
'Cause when the clock strikes twelve, we're all gonna go to hell
Çünkü saat on ikiyi vurduğunda hepimiz cehenneme gideceğiz
Said I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağımı söyledim
I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
Intro Base line
Giriş Temel çizgi
Well I'm five seconds closer to living six feet deep
Altı feet derinlikte yaşamaya beş saniye daha yaklaştım
There's seven steps to heaven, but that stairway is just to steep
Cennete yedi adım var ama bu merdiven çok dik
Oh, my my everybody dies, but you know that I don't want to
Ah, benim herkes ölüyor, ama biliyorsun ki bunu istemiyorum
You get eight long lives, boy you gonna cry when the ninth one creeps up on you
Sekiz tane uzun hayatın var, oğlum dokuzuncusu sana yaklaştığında ağlayacaksın
Pre-horus
Horus öncesi
Well the clock keeps ticking, and your time is running out
Peki, saat işlemeye devam ediyor ve zamanınız tükeniyor
Well the clock keeps ticking, and your time is running, running, running, running
Saat akmaya devam ediyor ve zamanın koşuyor, koşuyor, koşuyor, koşuyor
horus
horus
So, I'm gonna live my life like it's my last damn night
Bu yüzden hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
When the clock strikes twelve, we're all gonna go to hell
Saat on ikiyi vurduğunda hepimiz cehenneme gideceğiz
Said I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağımı söyledim
I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
ridge
sırt
But the clock keeps ticking
Ama saat ilerlemeye devam ediyor
Don't pretend that you're ready to go
Gitmeye hazırmış gibi davranma
Well it's ticking down, and slow
Eh, işliyor ve yavaş
I know I'll ever die, is gon' hold me
Bir gün öleceğimi biliyorum, beni tutacak
'Cause I'm running, running, running, running
Çünkü koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum, koşuyorum
horus
horus
So, I'm gonna live my life like it's my last damn night
Bu yüzden hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
When the clock strikes twelve, we're all gonna go to hell
Saat on ikiyi vurduğunda hepimiz cehenneme gideceğiz
So I'm gonna live my life like it's my last damn night
Bu yüzden hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
'Cause when the clock strikes twelve, we're all gonna go to hell
Çünkü saat on ikiyi vurduğunda hepimiz cehenneme gideceğiz
Said I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağımı söyledim
I'm gonna live my life like it's my last damn night
Hayatımı son lanet gecemmiş gibi yaşayacağım
(Base line)
(Temel çizgi)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
