Baby Britain Paroles Traduction Française
Elliott Smith - Bébé Grande-Bretagne
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Baby Britain - From the Album "XO"
Baby Britain - Extrait de l'album "XO"
By Elliott Smith
Par Elliott Smith
This song is actually played on Piano but it transfers to Guitar fine.
Cette chanson est en fait jouée au piano mais elle se transfère bien à la guitare.
Chords used:
Accords utilisés :
Em7: 022030
Em7 : 022030
Am7: x02010
Am7 : x02010
G: 320033
G : 320033
C: x32010
C:x32010
G/B: x20003
G/B : x20003
Am: x02210
Suis : x02210
A/C#: x4222x
Numéro de climatisation : x4222x
D: xx0232
D : xx0232
B/D#: x6444x
N° B/D : x6444x
baby britain feels the best
bébé grande-bretagne se sent mieux
floating over a sea of vodka
flottant sur une mer de vodka
separated from the rest
séparé du reste
fights problems with bigger problems
combat les problèmes avec des problèmes plus importants
sees the ocean fall and rise
voit l'océan tomber et monter
counts the waves that somehow didn't hit her
compte les vagues qui, d'une manière ou d'une autre, ne l'ont pas frappée
water pouring from her eyes
l'eau coule de ses yeux
alcoholic and very bitter
alcoolique et très amer
Chorus:
Chœur :
for someone half as smart
pour quelqu'un à moitié aussi intelligent
m/
m/
you'd be a work of art
tu serais une œuvre d'art
you put your-self a- part
tu t'es mis à part
and i can't help until you start
et je ne peux pas t'aider jusqu'à ce que tu commences
Verse 2:
Verset 2 :
we knocked another couple back
nous avons repoussé un autre couple
the dead soliders lined up on the table
les soldats morts alignés sur la table
still prepared for an attack
toujours prêt pour une attaque
they didn't know they'd been disabled
ils ne savaient pas qu'ils étaient handicapés
felt a wave a rush of blood
j'ai senti une vague, un afflux de sang
you won't be happy til the bottle's broken
tu ne seras pas heureux tant que la bouteille ne sera pas cassée
and you're out swimming in the flood
et tu nages dans le flot
you kept back kept unspoken
tu es resté en retrait, tu as gardé le silence
Repeat chorus
Répéter le refrain
Bridge:
Pont :
you got a look in your eye
tu as un regard dans les yeux
when you're saying goodbye
quand tu dis au revoir
like you wanna say hi
comme si tu voulais dire bonjour
Instrumental:
Instrumentale :
Verse 3:
Verset 3 :
the light was on but it was dim
la lumière était allumée mais c'était faible
revolver's been turned over
le revolver a été retourné
and now it's ready once again
et maintenant c'est à nouveau prêt
the radio was playing crimson and clover
la radio jouait du cramoisi et du trèfle
london bridge is safe and sound
le pont de Londres est sain et sauf
no matter what you keep repeating
peu importe ce que tu répètes
nothing's gonna drag me down
rien ne va m'entraîner vers le bas
to a death that's not worth cheating
à une mort qui ne vaut pas la peine de tricher
Repeat chorus 2X
Répéter le refrain 2X
For the chorus part, all you are doing is playing Em7 with an ascending
Pour la partie refrain, vous ne faites que jouer Em7 avec un ton ascendant.
bass line that looks like this when tabbed out:
ligne de basse qui ressemble à ceci une fois tabulée :
All E minors listed here are actually Em7 chords
Tous les mi mineurs répertoriés ici sont en fait des accords Em7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
