Baby Britain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elliott Smith – Mała Brytania
Elliott Smith - Baby Britain tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Baby Britain - From the Album "XO"
Baby Britain – z albumu „XO”
By Elliott Smith
Autorstwa Elliotta Smitha
This song is actually played on Piano but it transfers to Guitar fine.
Ta piosenka jest właściwie grana na fortepianie, ale można ją przenieść na gitarę.
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Em7: 022030
Em7: 022030
Am7: x02010
Am7: x02010
G: 320033
G: 320033
C: x32010
C:x32010
G/B: x20003
G/B: x20003
Am: x02210
Jestem: x02210
A/C#: x4222x
Numer klimatyzacji: x4222x
D: xx0232
D: xx0232
B/D#: x6444x
Nr B/D: x6444x
baby britain feels the best
Baby Britain czuje się najlepiej
floating over a sea of vodka
unosząc się nad morzem wódki
separated from the rest
oddzielony od reszty
fights problems with bigger problems
walczy z większymi problemami
sees the ocean fall and rise
widzi, jak ocean opada i podnosi się
counts the waves that somehow didn't hit her
liczy fale, które jakimś cudem w nią nie uderzyły
water pouring from her eyes
woda leje się z jej oczu
alcoholic and very bitter
alkoholowy i bardzo gorzki
Chorus:
Chór:
for someone half as smart
dla kogoś w połowie tak inteligentnego
m/
m/
you'd be a work of art
byłbyś dziełem sztuki
you put your-self a- part
rozdzielasz siebie
and i can't help until you start
i nie mogę pomóc, dopóki nie zaczniesz
Verse 2:
Werset 2:
we knocked another couple back
odrzuciliśmy kolejną parę
the dead soliders lined up on the table
martwi żołnierze ustawieni na stole
still prepared for an attack
wciąż przygotowany na atak
they didn't know they'd been disabled
nie wiedzieli, że są niepełnosprawni
felt a wave a rush of blood
poczuł falę przypływu krwi
you won't be happy til the bottle's broken
nie będziesz szczęśliwy, dopóki butelka się nie rozbije
and you're out swimming in the flood
a ty pływasz w powodzi
you kept back kept unspoken
trzymałeś się z daleka, milcząc
Repeat chorus
Powtórz refren
Bridge:
Most:
you got a look in your eye
masz spojrzenie w oczy
when you're saying goodbye
kiedy się żegnasz
like you wanna say hi
jakbyś chciał się przywitać
Instrumental:
Instrumentalny:
Verse 3:
Werset 3:
the light was on but it was dim
światło było włączone, ale było przyćmione
revolver's been turned over
rewolwer został przewrócony
and now it's ready once again
i teraz znów jest gotowe
the radio was playing crimson and clover
radio grało karmazyn i koniczynę
london bridge is safe and sound
Most Londyński jest cały i zdrowy
no matter what you keep repeating
bez względu na to, co będziesz powtarzać
nothing's gonna drag me down
nic nie będzie mnie ciągnęło w dół
to a death that's not worth cheating
na śmierć, której nie warto oszukiwać
Repeat chorus 2X
Powtórz refren 2X
For the chorus part, all you are doing is playing Em7 with an ascending
W przypadku partii refrenu jedyne, co robisz, to granie Em7 z narastaniem
bass line that looks like this when tabbed out:
linia basu, która wygląda tak po tabulatorze:
All E minors listed here are actually Em7 chords
Wszystkie wymienione tutaj dźwięki e-moll są w rzeczywistości akordami Em7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
