Valerie Текст Песни Перевод на Русский

Эммилу Харрис — Валери

by Emmylou Harris

Emmylou Harris - Valerie: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Valerie - Emmylou Harris
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emmylou Harris Valerie

Emmylou Harris Valerie written by Patti Scialfa
Эммилу Харрис Валери, автор сценария Патти Шиальфа
Linda Ronstadt
Линда Ронштадт
Emmylou Harris vocals/acoustic guitar
Эммилу Харрис — вокал/акустическая гитара
Linda Ronstadt harmony
Линда Ронштадт Гармония
Bernie Leadon 12 string guitar
Берни Лидон, 12-струнная гитара
Greg Leisz guitar
Грег Лейс, гитара
Andy Fairweather Low bass
Энди Фэйрвезер Низкий бас
Ethan Johns drums
Итан Джонс барабаны
To the east the factories stand
На востоке стоят заводы
Like fire-breathing dragons against the sky
Как огнедышащие драконы на фоне неба.
And from their throats a scarlet river
И из их глоток алая река
Burns itself into smoky lullabies
Сгорает в дымных колыбельных
Over neon and fluorescent skies Valerie,
Над неоновым и флуоресцентным небом Валери,
Can you hear those engines drone
Вы слышите гудение этих двигателей?
I wanted to go to Mexico
Я хотел поехать в Мексику
But I'm stranded here alone
Но я застрял здесь один
And once I knew a true love
И однажды я познал настоящую любовь
It's been three years since he's gone
Прошло три года с тех пор, как его нет
And if I could get that feeling back
И если бы я мог вернуть это чувство
I'd give up everything I own
Я бы отказался от всего, что у меня есть
16 days since I left Corona
16 дней с тех пор, как я покинул Корону
And I traveled to this carnival town near Alberndee
И я отправился в этот карнавальный городок недалеко от Альбернди.
And I rode the coaster there on the fairground
И я катался на горках там, на ярмарочной площади
Twisted backbone of a beast that never heals
Искривленный позвоночник зверя, который никогда не заживает
And I left some skin on fortune's wheel
И я оставил немного кожи на колесе фортуны
Valerie, can you hear those engines drone
Валери, ты слышишь гудение двигателей?
I wanted to go to Mexico
Я хотел поехать в Мексику
But I'm stranded here alone
Но я застрял здесь один
And once I knew a true love
И однажды я познал настоящую любовь
It's been three years since he's gone
Прошло три года с тех пор, как его нет
And if I could get that feeling back
И если бы я мог вернуть это чувство
I'd give up everything I own
Я бы отказался от всего, что у меня есть
Everything's in slow motion now
Сейчас все в замедленной съемке
In this little border town
В этом маленьком приграничном городке
I've come so close from so far
Я подошел так близко к этому издалека
Just to hide behind these windows here
Просто чтобы спрятаться за этими окнами здесь
>From the world outside
>Из внешнего мира
I watch those cars and trucks raise trails of dust
Я наблюдаю, как эти автомобили и грузовики поднимают следы пыли
Down the road as they pass by Valerie,
Вниз по дороге, когда они проходят мимо Валери,
can you hear those engines drone
ты слышишь гудение этих двигателей?
I wanted to go to Mexico
Я хотел поехать в Мексику
But I'm stranded here alone
Но я застрял здесь один
And once I knew a true love
И однажды я познал настоящую любовь
It's been three years since he's gone
Прошло три года с тех пор, как его нет
And if I could get that feeling back
И если бы я мог вернуть это чувство
I'd give up everything I own
Я бы отказался от всего, что у меня есть
Everything I own
Все, что у меня есть
Everything I own
Все, что у меня есть
>From "Western Wall: The Tucson Sessions"
>Из «Стены Плача: Тусонские сессии»
Asylum Records 1999
Отчеты об убежище, 1999 г.
Rumble Doll Music(ASCAP_
Музыка для куклы Rumble(ASCAP_

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.