Helallik Songtekst Nederlandse Vertaling

Emren-Halallik

by Emren

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emren Helallik

Dertli başımı hangi omuzlar taşır bu saatten sonra
Welke schouders zullen voortaan mijn onrustige hoofd dragen?
Aşısı olmayan sevgiye muhtacım belki, kim bilir
Misschien heb ik liefde nodig die geen vaccin heeft, wie weet?
Hangi renge çizilir sence hayatımın kareleri
In welke kleur denk je dat de kaders van mijn leven getekend moeten worden?
Kaçarı olmayan koyulara mahkumdur belki, kim bilir
Misschien is hij gedoemd tot het donker zonder ontsnapping, wie weet?
Değinsem bu konulara, yarama tuz basar gibi bağırır yürek
Als ik deze kwesties aanraak, schreeuwt mijn hart alsof het zout in mijn wond is.
Ama çıkar mı bir ses, bilemem, ne de olsa derinde yaşananlar
Maar ik weet niet of er tenslotte een stem gehoord zal worden, wat er diep van binnen gebeurt
Değinsem bu konulara, yoruma yer olmaz ama
Als ik deze kwesties zou aanstippen, zou er geen ruimte zijn voor commentaar, maar
Seriyor her şeyi gözler önüne yeniden, ne de olsa gözümden akanlar
Het onthult weer alles, wat er immers uit mijn ogen stroomt
Kimler kullanacak son yolculuğumda özel arabamı
Wie gebruikt mijn privéauto op mijn laatste reis?
Kimler sırtlayacak tahtalı kutuya kapanan adamı
Wie zal de man dragen die vastzit in een houten kist?
Hatırlayan, özleyen, soran, falan filan olacak mı
Zal er iemand zijn die het zich herinnert, mist, vraagt, etc.
Kimler çok görecek bana helallik hakkımı
Wie zal vaak mijn recht op vergeving zien?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.