Vuonna 85 Letras Tradução em Português

Eppu Normal - Em 85

by Eppu Normaali

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eppu Normaali Vuonna 85

INTRO_____________________________________________________________
INTRO________________________________________________________________
# H
#H
Silmamme avataan ja suljetaan, me maailman pyoralla kuljetaan.
Nossos olhos estão abertos e fechados, damos a volta ao mundo.
# #
# #
Ylospain ja alas, ja ympari hei, Maailmanpyorani vei.
Para cima e para baixo, e por toda parte, meu Redemoinho Mundial tomou conta.
# H
#H
Elamani oli tylsaa niin, sita tylsyytta katselin silmat kiin.
Minha vida era tão chata que eu olhava para aquele tédio com os olhos bem abertos.
# #
# #
Silmani avasin ja maailman nain, maailmaani katsomaan jain.
Abri os olhos e vi o mundo, olhei para o meu mundo.
#
#
On vuosi kahdeksan viis. kauan on aikaa siis. Siita kun viimeksi
É o oitavo ano cinco. então já faz muito tempo. Desde a última vez
#
#
ylospain, pyorahdin pyorassa nain.
ylospain, pyorahti pyorassa nain.
# #
# #
Taalla metrossa maailman, lauluja kirjoitan. Lauluja siita mita ma
De volta ao metrô, ao mundo, eu escrevo músicas. Músicas sobre isso mita ma
#
#
naan, ja mita tunnen sisalla paan. Ja missa kuljen milloinkin.
naan, e o que sinto por dentro? E para onde eu vou a qualquer hora.
#
#
mietin nyt, silloinkin. Mietin kenelle lauluni teen. Missa oon,
Acho que agora, mesmo naquela época. Eu me pergunto para quem estou fazendo minhas músicas. onde estou
minne meen.
para onde eu vou
# H
#H
Nain poikamme polvella ratsastaa.
Nain está montado no colo do nosso filho.
Konsertoin toisin sanoen, rampytan lanttia anoen. Kuinka pitkalle
Em outras palavras, estou dando um concerto, estou implorando por um lugar. Quanto tempo
poikana nain, kavelen seinaa pain. Kirjetta kotiin kirjoitin, ei
quando menino com quem me casei, costumava andar contra a parede. Eu escrevi uma carta para casa, não
pysy enaa kadessa, soitin. Viela viimeinen sana vaan, sitten menen
fique seguro, eu liguei. Só uma última palavra, então eu irei
kanavaan.
para o canal.
Nain poikamme maailmaa katsastaa.
Nain está verificando o mundo do nosso filho.
Ei lopu taalta polei, amfetamiini, taalta kukkaloistosta
Não há fim para polei, anfetamina ou glória floral
Amsterdamin. Pojat huoltaa, pitka tukkiaan, antaa kaikkien kukkien
de Amsterdã. Cuida dos meninos, tem um tronco comprido, dá todas as flores
kukkia vaan.
apenas flores.
Ja missa kuljen milloinkin. mietin nyt, silloinkin.
E para onde eu vou a qualquer hora. Acho que agora, mesmo naquela época.
Mietin kenelle lauluni teen. Missa oon, minne meen. Taalla
Eu me pergunto para quem estou fazendo minhas músicas. Estou com saudades de você, para onde estou indo? Taala
metrossa maailman, lauluja kirjoitan. Lauluja siita mita ma
no mundo do metrô, eu escrevo músicas. Músicas sobre isso mita ma
naan, ja mita tunnen sisalla paan. Ja missa kuljen milloinkin.
naan, e o que sinto por dentro? E para onde eu vou a qualquer hora.
mietin nyt, silloinkin. Mietin kenelle lauluni teen. Missa oon,
Acho que agora, mesmo naquela época. Eu me pergunto para quem estou fazendo minhas músicas. onde estou
minne meen.
para onde eu vou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.