Promises Songtekst Nederlandse Vertaling

Eric Clapton - Beloften

by Eric Clapton

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eric Clapton Promises

Promises
Beloften
Eric Clapton
Erik Clapton
Intro:
Inleiding:
I don't care if you never come home
Het maakt mij niet uit als je nooit thuiskomt
I don't mind if you just
Het maakt mij niet uit als je gewoon
keep on rollin' away on a distant sea
blijf wegrollen op een verre zee
'Cause I don't love you and you don't love me
Omdat ik niet van jou hou, en jij niet van mij
The cause of camotion when you come to town
De oorzaak van commotie als je naar de stad komt
You give them a smile and they melt
Je geeft ze een glimlach en ze smelten
Having love as a friend is all good and fine
Liefde als vriend hebben is allemaal goed en wel
But I don't like yours and you don't like mine
Maar ik vind de jouwe niet leuk, en jij de mijne niet
I don't care what you do when I go
Het maakt me niet uit wat je doet als ik ga
I don't care how you get your delights
Het maakt mij niet uit hoe jij aan je geneugten komt
'Cause I'll leave you alone and I'll just let it be
Omdat ik je met rust laat en het gewoon met rust laat
'Cause I don't love you and you don't love me
Omdat ik niet van jou hou, en jij niet van mij
I got a problem, can you relate?
Ik heb een probleem, kun je me vertellen?
I got a woman callin love hate
Ik heb een vrouw die liefde, haat roept
Even in dought, we'll always be friends
Zelfs als we twijfelen, zullen we altijd vrienden blijven
How could we know that the promises end
Hoe konden we weten dat de beloften eindigen?
I try to love you for years upon years
Ik probeer jarenlang van je te houden
You refuse to take for real
Je weigert het voor echt te nemen
It's time you saw what I want you to see
Het wordt tijd dat je ziet wat ik wil dat je ziet
I'd still love you if you just liked me
Ik zou nog steeds van je houden als je mij maar leuk vond
I got a problem, can you relate?
Ik heb een probleem, kun je me vertellen?
I got a woman callin love hate
Ik heb een vrouw die liefde, haat roept
Even in dought, we'll always be friends
Zelfs als we twijfelen, zullen we altijd vrienden blijven
How could we know that the promises end
Hoe konden we weten dat de beloften eindigen?
Outro:
Uit:
(Fade Away)
(Vervagen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.