Nobody Slow Dances Anymore Paroles Traduction Française
Eric Heatherly - Personne ne danse plus lentement
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Eric Heatherly - Nobody Slow Dances Anymore
Eric Heatherly - Personne ne danse plus lentement
(Key= A)
(Clé = A)
Chord shapes I use:
Formes d'accords que j'utilise :
A6/D(no5)= xxx675 A = x02220 or 577655
A6/D(no5)= xxx675 A = x02220 ou 577655
D = xx0232 Dsus2= xx0230
D = xx0232 Dsus2= xx0230
E = 022100 Esus4= 022200
E = 022100 Ésus4= 022200
DM7= xx0222 Cadd9= x32030
DM7= xx0222 Cadd9= x32030
C = x32010 Asus2= x02200
C = x32010 Asus2 = x02200
* = barre form
* = forme barrée
C*= 81010988 D*= 101212111010
C*= 81010988 D*= 101212111010
Intro: A6/D(no5) A D A6/D(no5) A D A
Intro : A6/D(no5) A D A6/D(no5) A D A
Verse 1:
Verset 1 :
Watchin' old movies, here with you girl.
Je regarde de vieux films, ici avec toi, ma fille.
Gettin' away from the crazy world.
S'éloigner du monde fou.
Pause the picture on our favorite scene,
Mettez l'image en pause sur notre scène préférée,
Play the parts and acting out our dreams.
Jouer les rôles et réaliser nos rêves.
Verse 2:
Verset 2 :
Light a candle to Marvin Gaye.
Allumez une bougie à Marvin Gaye.
I'll be hanging on every word you say.
Je m'accrocherai à chaque mot que tu dis.
Let the stars in through the french doors.
Laissez entrer les étoiles par les portes françaises.
Pretend we're waltzing cross the ball room floor.
Imaginons que nous valsons sur le sol de la salle de bal.
Chorus:
Chœur :
M7 M7
M7M7
No--bod-y, slow dance-s anymore.
Non, plus de danses lentes.
Verse 3:
Verset 3 :
Driving through the country, top rolled down.
Traverser le pays, capote baissée.
Laying in the sun and the bliss that we've found.
Allongé au soleil et dans le bonheur que nous avons trouvé.
A little love and happiness, goes a long way.
Un peu d'amour et de bonheur, ça fait du chemin.
When your swaying neath an oak tree's shade.
Quand tu te balances à l'ombre d'un chêne.
Chorus:
Chœur :
M7 M7
M7M7
No--bod-y, slow dance-s anymore.
Non, plus de danses lentes.
Bridge:
Pont :
These days, we all walk between the rain drops.
De nos jours, nous marchons tous entre les gouttes de pluie.
We should be dancing in the rai----n.
Nous devrions danser sous le rai----n.
M7
M7
Everybody's in a hurry, to get where they're goin', girl
Tout le monde est pressé d'arriver là où ils vont, fille
we otta take that time.
nous devons prendre ce temps.
Solo: A D E
Solo : ADE
Chorus:
Chœur :
M7 M7
M7M7
No--bod-y, slow dance-s anymore.
Non, plus de danses lentes.
Chorus:
Chœur :
DM7 A D DM7 A D A C* D* A (lick at very end below)
DM7 A D DM7 A D A C* D* A (lécher à la toute fin ci-dessous)
No--bod-y, slow dance-s anymore.
Non, plus de danses lentes.
/ = slide up
/ = glisser vers le haut
h = hammer-on
h = marteler
Intro.:
Introduction. :
A6/D(no5) A/C# D/A A6/D(no5) A/C# D/A
A6/D(no5) A/C# D/A A6/D(no5) A/C# D/A
*Wha effects
*Quels effets
B--6/7------5----7-----6/7-------5----7--5/7----5h7-5---------
B--6/7------5----7-----6/7-------5----7--5/7----5h7-5---------
G--6--------6----7-----6---------6----7------9--------2h4-4/5-
G--6--------6----7-----6---------6--------7------9--------2h4-4/5-
Lick at very end
Lécher à la toute fin
B-5h7-5---------
B-5h7-5---------
G-------2h4-4/5-
G-------2h4-4/5-
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
