Every Town Will Celebrate Letra Traducción al Español

Erik Petersen - Cada ciudad lo celebrará

by Erik Petersen

Erik Petersen - Every Town Will Celebrate letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Every Town Will Celebrate - Erik Petersen
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Erik Petersen Every Town Will Celebrate

Every Town Will Celebrate ? Erik Petersen
¿Cada ciudad lo celebrará? Erik Petersen
(Note: I think the chords will be all messed up, but if you copy and paste this page
(Nota: creo que los acordes estarán desordenados, pero si copias y pegas esta página
Microsoft word and set the font for Times New Roman and size 12, it will all line up!)
Microsoft Word y configure la fuente para Times New Roman y tamaño 12, ¡todo se alineará!)
Intro: |C |F Am | G |F C|x2
Introducción: |C |F Am | G |F C|x2
no chords
sin acordes
Well, big bad man come into town
Bueno, el gran hombre malo viene a la ciudad.
Giving sweets to the children, pushed their daddies around
Darles dulces a los niños, empujar a sus papás
Made the streets so bright in the zones of blight
Hizo las calles tan brillantes en las zonas de deterioro
No more fear in the hearts of whites
No más miedo en el corazón de los blancos
He built a hall, put on a show, from high above, watched his boulders roll
Construyó una sala, montó un espectáculo, desde lo alto, observó cómo rodaban sus rocas.
Then he bought Main Street and the old town hall
Luego compró Main Street y el antiguo ayuntamiento.
He named his price: his face on every wall.
Nombró su precio: su rostro en cada pared.
Ohhh, his face on every wall...
Ohhh, su cara en cada pared...
Now the factories have all shut down
Ahora todas las fábricas han cerrado
No more cloth stitched in this town
No más tela cosida en esta ciudad
So the only job for boy and I, in the prison making tile shine
Entonces el único trabajo para el niño y para mí, en la prisión haciendo brillar los azulejos
Someday that man will come here too, with that magic hat, spit and glue
Algún día ese hombre también vendrá aquí, con ese sombrero mágico, escupitajo y pegamento.
He'll wash the stone, paint the brick,
Lavará la piedra, pintará el ladrillo,
Rename the streets and make the clocks all tick... On time
Cambia el nombre de las calles y haz que los relojes funcionen... A tiempo
He'll make us run on time
Él nos hará correr a tiempo
horus
horus
:
:
And every town will celebrate someday
Y cada pueblo celebrará algún día
Waving sweatshop flags and grande lattes
Ondeando banderas de fábricas clandestinas y grandes cafés con leche
Wearing culture on their backs, wearing spirit on their hats
Llevando la cultura a la espalda, llevando el espíritu en el sombrero.
One by one they'll join the parade and celebrate
Uno por uno se unirán al desfile y celebrarán.
Every town will celebrate someday
Cada pueblo celebrará algún día.
Now corners near and corners far
Ahora esquinas cercanas y esquinas lejanas
Are somehow the same coffee bar
Son de alguna manera la misma cafetería
And community is felt again
Y la comunidad se vuelve a sentir
Thanks to folks I've never met
Gracias a gente que nunca he conocido.
They slayed the artists, sold their arts,
Mataron a los artistas, vendieron sus artes,
Gave the toddlers shopping carts
Les regaló carritos de compras a los niños pequeños.
Raised the prices, raised the rent
Subió los precios, subió el alquiler.
Some days I wish that I could go back again
Algunos días desearía poder volver otra vez.
Noooo, I can't go back again
Noooo no puedo volver otra vez
horus
horus
ridge
cresta
:
:
Just like they do in Florida
Como lo hacen en Florida.
Down in Celebration, Florida
Abajo en Celebration, Florida
And when every road is Main Street, U.S.A.
Y cuando cada camino es Main Street, U.S.A.
We'll be safely kept at bay
Estaremos a salvo a raya
From any disruption or display
De cualquier interrupción o exhibición
Of truth, adventure, love and rage
De verdad, aventura, amor y rabia.
Truth, adventure, love and rage
Verdad, aventura, amor y rabia.
Truth, adventure, love and rage HEY!
Verdad, aventura, amor y rabia ¡HEY!
horus
horus
Every Town will celebrate, Every Town will celebrate
Cada Pueblo celebrará, Cada Pueblo celebrará
Every Town will celebrate someday!
¡Todos los pueblos lo celebrarán algún día!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.