Gotta Figure This Out Letras Tradução em Português

Erin McCarley - Tenho que descobrir isso

by Erin McCarley

Erin McCarley - Gotta Figure This Out letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Gotta Figure This Out - Erin McCarley
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Erin McCarley Gotta Figure This Out

GOTTA FIGURE THIS OUT ? Erin McCarley
TEM QUE DESCOBRIR ISSO? Erin McCarley
The Fmaj7s might simply be Fs and the Dm7 might be something else, but
Os Fmaj7s podem ser simplesmente Fs e o Dm7 pode ser outra coisa, mas
other than that I think I got most of it. At the end, the guitar seems
fora isso, acho que consegui a maior parte. No final, o violão parece
to be mostly strumming. Have fun.
estar principalmente dedilhando. Divirta-se.
INTRO1 (piano)
INTRO1 (piano)
INTRO2 (guitar) VERSE1
INTRO2 (guitarra) VERSO1
VERSE1
VERSÍCULO 1
I separated my heart from my head, to feel out what's inside
Separei meu coração da minha cabeça, para sentir o que há dentro
I don't like what I see so I say good night
Eu não gosto do que vejo, então digo boa noite
Don't wake me 'cause I'm dreaming in colour
Não me acorde porque estou sonhando em cores
Black and white is not my friend
Preto e branco não é meu amigo
Candy-coated figures hold me in my bed
Figuras revestidas de doces me seguram na cama
I've never been so deep inside a shadow
Eu nunca estive tão profundamente dentro de uma sombra
I've never been so insecure of what I know
Eu nunca estive tão inseguro do que sei
CHORUS1
REFRÃO1
CHORUS1
REFRÃO1
I've gotta figure it out, I need a story to tell
Eu tenho que descobrir, preciso de uma história para contar
Where's the feeling I long for, I've gotta figure it out
Onde está o sentimento que anseio, preciso descobrir
Before I lose you, love
Antes que eu perca você, amor
s4
s4
VERSE2 (play like verse 1, picking)
VERSE2 (tocar como o verso 1, escolhendo)
Big city streets are calling me loud, the busy keeps me high
As grandes ruas da cidade estão me chamando alto, o movimento me mantém chapado
Well this quiet town is wearing me down tonight
Bem, esta cidade tranquila está me desgastando esta noite
Well I know that I should stay here for a while
Bem, eu sei que deveria ficar aqui por um tempo
Listen to the sound, of my shaky heart
Ouça o som do meu coração trêmulo
Looking for gold in the ground
Procurando ouro no chão
PRE-CHORUS (play like before, picking)
PRÉ-CHORUS (tocar como antes, tocando)
I've never been so deep inside a shadow
Eu nunca estive tão profundamente dentro de uma sombra
I've never been so insecure of what I know
Eu nunca estive tão inseguro do que sei
CHORUS2 (strum the chords)
CHORUS2 (tocar os acordes)
I've gotta figure it out, I need a story to tell
Eu tenho que descobrir, preciso de uma história para contar
Where's the feeling I long for, I've gotta figure it out
Onde está o sentimento que anseio, preciso descobrir
Before I lose you, before I lose you, love
Antes que eu te perca, antes que eu te perca, amor
INTERLUDE (pick this progression or strum the chords, repeat x2)
INTERLUDE (escolha esta progressão ou dedilhar os acordes, repita x2)
BRIDGE (strum the chords)
BRIDGE (dedilhar os acordes)
It's not ok to make you wait, to make you wonder why I
Não é certo fazer você esperar, fazer você se perguntar por que eu
Can't hold you close and give you hope
Não posso te abraçar e te dar esperança
That this will be all right
Que isso vai ficar tudo bem
I wanna make it right
Eu quero consertar isso
CHORUS/OUTRO (strumming after two first lines)
CHORUS/OUTRO (dedilhando após as duas primeiras linhas)
I've gotta figure this out, I need a story to tell
Eu tenho que descobrir isso, preciso de uma história para contar
Where's the feeling I long for, I've gotta figure it out
Onde está o sentimento que anseio, preciso descobrir
I've gotta figure this out, I need a story to tell
Eu tenho que descobrir isso, preciso de uma história para contar
Where's the feeling I long for, I've gotta figure it out
Onde está o sentimento que anseio, preciso descobrir
Before I lose you
Antes que eu perca você
Before I lose you
Antes que eu perca você
Before I lose you, love.
Antes que eu perca você, amor.
Comment, rate, appreciate!
Comente, avalie, aprecie!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.