La raja de tu falda Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bast - Eteğindeki yarık
by Estopa
Estopa - La raja de tu falda şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Era una tarde tonta y caliente de esas que te queman el sol la frente
Aptalca ve sıcak bir öğleden sonrasıydı, alnınızı güneşten yakıp kavuranlardan biriydi.
y era el verano del 97, y yo me moria por verte
97 yazıydı ve seni görmek için can atıyordum
mi unica idea era camelarte era llevarte a cualquier parte
tek fikrim seninle flört etmekti seni herhangi bir yere götürmekti
yo ese dia tocaba en el bar sin nombre y alli esparaba encontrarte
O gün barda isimsiz çalıyordum ve seni orada bulmayı umuyordum.
me puse un pantalocinto estrcho la camiseta de los conciertos
Dar şort ve konser gömleğini giydim
vamos josele tira pal coche porque esta noche nos la comemos
Haydi, Josele arabaya biniyor çünkü bu gece onu yiyip bitireceğiz.
y al pasar por tu calle alli estabas tu esperando en la
ve sokağının önünden geçerken orada bekliyordun
parada del autobus comiendote con gracia aquel chupa chu que vicio
otobüs seni zarafetle yemeyi bırak o chuck chu ne kötü bir alışkanlık
que vicio. No se que me dio por la espalda cuando vi la raja de
ne kötü bir alışkanlık, yarığı görünce sırtıma ne çarptı bilmiyorum
tu falda que un seat pande se me cruzo y se comio el parachoque de mi
eteğini bir koltuk pandesinin yoluma çıktığını ve tamponumu yediğini
ford scord.
Ford Scord.
Por la raja de tu falda yo tuve un pi%azo con un seat panda
Eteğindeki yırtmaç yüzünden koltuk pandasıyla zor anlar yaşadım
Por la raja de tu falda yo tuve un pi%azo con un seat panda
Eteğindeki yırtmaç yüzünden koltuk pandasıyla zor anlar yaşadım
10:40 post meridian, llegamos tarde para no variar, y el
10:40 meridyen sonrası, üstümüzü değiştirmemek için geç geldik ve
tenor garito esta mosqueao porque aun no hay nada montao
tenor garito henüz hiçbir şey ayarlanmadığı için üzgün
y la gente entra que te entra, y yo enchufa que te enchufa
ve insanlar içeri giriyor ve ben de o fişi sana takıyorum
mi hermano prueba que te prueba y esto se escucha o no se escucha
kardeşim seni test ediyor ve bu duyuluyor ya da duyulmuyor
el calor de la gente alma del ambiente los focos desclumbrantes son
insanların sıcaklığı, ortamın ruhu, göz kamaştıran spot ışıkları
pmuy potentes el publico delante muy expectante, caliente
çok güçlü öndeki halk çok beklentili, ateşli
caliente, de repente se abrio la puerta cuando yo cogia la guitarra
sıcak, gitarı elime alırken aniden kapı açıldı
y me temblaron las piernas al ver de nuevo la raja de tu falda
ve eteğindeki yırtığı tekrar gördüğümde bacaklarım titredi
Por la raja de tu falda yo rompi tres cuerdas de esta guitarra
Eteğindeki yarık yüzünden bu gitarın üç telini kırdım
por la raja de tu falda yo rompi tres cuerdas de esta guitarra
Eteğindeki yarık yüzünden bu gitarın üç telini kırdım
Y ahora ya ha pasado el tiempo, parece que fuera ayer desde que
Ve şimdi zaman geçti, sanki dünmüş gibi
desapareciste del concierto yo no te he vuelto a ver, ya no recuerdo
Konserden kayboldun, seni bir daha görmedim, artık hatırlamıyorum.
tu cara ni siquiera tu mirada tan solo puedo acordarme de la raja de
yüzünü, bakışını bile hatırlayamıyorum sadece yarığını
tu Falda
senin eteğin
Por la raja de tu falda yo me obsecionao y voy de barra en barra
Eteğindeki yarığa takıntım var ve bardan bara gidiyorum
por la raja de tu falda yo tuve un pi%azo con un seat panda
eteğindeki yırtmaç yüzünden koltuk pandalı bir pizzam vardı
Por la raja de tu falda yo tuve un pi%azo con un seat panda
Eteğindeki yırtmaç yüzünden koltuk pandasıyla zor anlar yaşadım
por la raja de tu falda yo tuve un siniestro con un seat panda
Eteğindeki yarık yüzünden koltuk pandasıyla kaza yaptım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
