If I Had a Heart Letra Traducción al Español

Evangeline - Si tuviera un corazón

by Evangeline

Evangeline - If I Had a Heart letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

If I Had a Heart - Evangeline
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Evangeline If I Had a Heart

Evangeline If I Had A Heart written by Jimmy Tittle
Evangeline si tuviera un corazón escrito por Jimmy Tittle
Rhonda Bolin Lohmeyer guitar/fiddle/vocals
Rhonda Bolin Lohmeyer guitarra/violín/voz
Beth McKee keyboards/vocals
Beth McKee teclados/voz
Nancy Buchan Fiddle/mandolin
Nancy Buchan Violín/mandolina
Sharon Leger bass/vocals
Sharon Leger bajo/voz
Kathleen Stieffel acoustic guitar/vocals
Kathleen Stieffel guitarra acústica/voz
If I had a heart
si tuviera un corazon
It would only beat for you
Sólo vencería por ti
If I had a heart
si tuviera un corazon
That heart would be true
Ese corazón sería verdad.
And if I had love
Y si tuviera amor
It would only burn for you
Sólo ardería por ti
If I had a love
si tuviera un amor
I'd know just what to do
sabría exactamente qué hacer
But I don't feel nothing
Pero no siento nada
Since I took the fall
Desde que tomé la caída
Don't know what love is
No se que es el amor
Since I lost it all
Desde que lo perdí todo
And the thought of you
Y el pensamiento de ti
Would still tear me apart
Todavía me destrozaría
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had the chance
si tuviera la oportunidad
To do it all again
Para hacerlo todo de nuevo
I'd take my time
me tomaría mi tiempo
And give you all I had to spend
Y darte todo lo que tenía para gastar
I'd try to show
intentaría mostrar
That my love had no end
que mi amor no tuvo fin
If I had a chance
Si tuviera la oportunidad
To do it all again
Para hacerlo todo de nuevo
But I don't feel nothing
Pero no siento nada
Since I took the fall
Desde que tomé la caída
Don't know what love is
No se que es el amor
Since I lost it all
Desde que lo perdí todo
And the thought of you
Y el pensamiento de ti
Would still tear me apart
Todavía me destrozaría
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had you
si te tuviera
I'd try to make you see
Intentaría hacerte ver
If I had you
si te tuviera
You'd have the best of me
Tendrías lo mejor de mí
But the thought of you
Pero el pensamiento de ti
Would still tear me apart
Todavía me destrozaría
If I had a heart
si tuviera un corazon
If I had a heart
si tuviera un corazon
And if I had love
Y si tuviera amor
If I had a heart
si tuviera un corazon
And if I had the chance
Y si tuviera la oportunidad
If I had a heart
si tuviera un corazon
And if I had you
Y si te tuviera
If I had a heart (Repeat and fade)
Si tuviera un corazón (Repetir y desvanecerse)
From Evangeline "Evangeline"
De Evangeline "Evangeline"
MCA Records 1992
Registros MCA 1992
Bughouse/Wildbabies Music(ASCAP)
Música Bughouse/Wildbabies (ASCAP)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.