White Men in Black Suits Paroles Traduction Française
Everclear - Hommes blancs en costumes noirs
by Everclear
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As recorded by Everclear on the "So Much for the Afterglow" LP
Tel qu'enregistré par Everclear sur le LP "So Much for the Afterglow"
Key
Clé
\ \ \ - sustained slide down neck
\ \ \ - glissement soutenu vers le bas du cou
CHORDS USED
ACCORDS UTILISÉS
A Bb C D Eb F G Bb'
A Bb C D Eb F G Bb'
INTRO (all chords palm muted slightly)
INTRO (tous les accords sont légèrement coupés)
VERSE RIFF (all chords palm muted) FILL 1
VERSE RIFF (tous les accords coupés) FILL 1
(Verse Riff x8)
(Couplet Riff x8)
I am just a boy working in a record store
Je ne suis qu'un garçon qui travaille dans un magasin de disques
Yes I moved to San Francisco just to see what I could be
Oui, j'ai déménagé à San Francisco juste pour voir ce que je pourrais être
I am a loser geek, crazy with an evil streak
Je suis un geek perdant, fou avec un côté maléfique
(fill 1)
(remplir 1)
Yes I do believe there is a violent thing inside of me
Oui, je crois qu'il y a une chose violente en moi
She is just a girl, she is doing what she can
C'est juste une fille, elle fait ce qu'elle peut
(fill 1)
(remplir 1)
She dances topless when she's not playing in her band
Elle danse seins nus quand elle ne joue pas dans son groupe
Such a pretty girl, happy in an ugly place
Une si jolie fille, heureuse dans un endroit moche
Watching all the pretty people do lots of ugly things
Regarder toutes les jolies personnes faire plein de choses laides
CHORUS 1 RIFF (loosen palm mute)
CHORUS 1 RIFF (desserrer le palm mute)
FILL 2
REMPLIR 2
(Chorus 1 Riff x1 with fill 2 overdubbed throughout)
(Chorus 1 Riff x1 avec fill 2 overdub partout)
I think it's getting better for the two of us
Je pense que ça va mieux pour nous deux
Yes I think it's getting better almost everyday
Oui, je pense que ça s'améliore presque tous les jours
I could give a damn for what those people say
Je m'en fous de ce que disent ces gens
POST CHORUS RIFF (more palm muting)
POST CHORUS RIFF (plus de palm muting)
| "Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh..............................."
| "Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh................................................."
(Post Chorus Riff x1)
(Riff post-refrain x1)
FILL 3
REMPLIR 3
(Verse riff x4 with fill 3 overdubbed x4)
(Riff de couplet x4 avec remplissage 3 overdub x4)
All I want to do is lose myself in your room
Tout ce que je veux, c'est me perdre dans ta chambre
(fill 1)
(remplir 1)
All you want is just a slow fuck in the aternoon
Tout ce que tu veux c'est juste une baise lente l'après-midi
I still see those scary guys when I am all alone at night
Je vois encore ces gars effrayants quand je suis toute seule la nuit
I kiss the ring you gave me then I swing with all my might
J'embrasse la bague que tu m'as donnée puis je me balance de toutes mes forces
(Chorus 1 riff x1 with Fill 2 several times)
(Chorus 1 riff x1 avec Fill 2 plusieurs fois)
I think it's getting better for the two of us
Je pense que ça va mieux pour nous deux
I think it's getting easier for you and me to agree
Je pense qu'il est de plus en plus facile pour toi et moi d'être d'accord
That the white men in black suits
Que les hommes blancs en costumes noirs
(no chord)
(pas d'accord)
They are diminishing
Ils diminuent
BRIDGE 1 RIFF (chords palm muted)
BRIDGE 1 RIFF (accords coupés en sourdine)
(Bridge 1 Riff x 4)
(Pont 1 Riff x 4)
Yes I think they are diminishing
Oui, je pense qu'ils diminuent
Yes I think they diminish you and they diminish me
Oui, je pense qu'ils te diminuent et ils me diminuent
I think they are diminishing
je pense qu'ils diminuent
You know sometimes I hear those people say
Tu sais, parfois j'entends ces gens dire
POST BRIDGE RIFF (chords palm muted)
POST BRIDGE RIFF (accords en sourdine)
"ay yay ay yayayaya"
"Ouais, ouais, ouais, yayayaya"
(Post Bridge Riff x1)
(Riff post-pont x1)
(Verse Riff x4, with Fill 3 overdubbed over entire verse)
(Verse Riff x4, avec Fill 3 superposé sur tout le couplet)
Yeah she takes a bus over to the north side of the city
Ouais, elle prend un bus pour se rendre au nord de la ville
(fill 1)
(remplir 1)
She goes to work stripping for the rich white men
Elle va travailler dans le strip-tease pour les riches hommes blancs
All the words they give her make her feel so soft and pretty
Tous les mots qu'ils lui donnent la rendent si douce et si jolie
She wears them but they never seem to fit
Elle les porte mais ils ne semblent jamais lui aller
(with Fill 2 overdubbed over entire chorus)
(avec Fill 2 superposé sur tout le refrain)
Yes I think it's getting better for the two of us
Oui, je pense que ça va mieux pour nous deux
Yes I think it's getting better in the worst way
Oui, je pense que ça s'améliore dans le pire des cas
I refuse to be afraid of almost everyone
Je refuse d'avoir peur de presque tout le monde
Afraid of all the things they do or the words that they say
Peur de tout ce qu'ils font ou des mots qu'ils disent
A Bb (stop)
La Bb (arrêt)
Let's live the way we want to live and hope they go away
Vivons comme nous voulons vivre et espérons qu'ils s'en iront
BRIDGE 2 RIFF
PONT 2 RIFF
(Bridge 2 riff x4)
(Pont 2 riff x4)
I really hope they go away
J'espère vraiment qu'ils s'en iront
I really hope they find a nice place
J'espère vraiment qu'ils trouveront un endroit sympa
I hope they find it somewhere
J'espère qu'ils le trouveront quelque part
I hope they go away
J'espère qu'ils s'en iront
I can still hear all those people say
J'entends encore tous ces gens dire
OUTRO RIFF
RIFF OUTRO
F G Bb'
Fa Sol Sib'
(Outro Riff x2)
(Outro Riff x2)
Ayayayayy...... I can still hear all those people say
Ayayayayy...... J'entends encore tous ces gens dire
Ayayayay Yeah, I can hear those people say
Ayayayay Ouais, j'entends ces gens dire
FILL 4 (same notes as Fill one, but with a slightly different order and rhythm)
FILL 4 (mêmes notes que Fill one, mais avec un ordre et un rythme légèrement différents)
(Outro Riff x2 with Fill 4 x8 overdubbed)
(Outro Riff x2 avec Fill 4 x8 overdub)
Yeah.... I can still hear all those people say
Ouais... j'entends encore tous ces gens dire
Oh......... I can still hear all those people say
Oh......... J'entends encore tous ces gens dire
(End on an F)
(Fin sur un F)
JASON'S EVERCLEAR TABS - http://members.tripod.com/~panec/
LES ONGLETS EVERCLEAR DE JASON - http://members.tripod.com/~panec/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
