Tongue Tied 歌詞 日本語訳
フェーバードライブ - 舌を縛る
by Faber Drive
Faber Drive - Tongue Tied の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
RoB!
ロブ!
Tongue Tied
舌を縛る
FABER DRIVE!!
フェイバードライブ!!
Key:C#
キー:C#
Genious Song
天才的な歌
~ = Let Ring
~ = 鳴らしましょう
VERSE:
詩:
Bright colts to the moon
月へ向かう明るい子馬
Tonight alone in my room
今夜は自分の部屋で一人で
You were here just yesterday
あなたはつい昨日ここにいました
Slight turn of a head
少し頭を回す
Eyes found wen yu said
目が見つかったウェン・ユーは言った
I gess i need my life to change
人生を変える必要があると思う
Seems like somethings just not the same
何かが同じではないように思えます
What could i say
何と言えばいいでしょうか
CHORUS:
コーラス:
I need a little more luck then a little bit
もう少し運が必要だ
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
行き詰まるたびに言葉が合わなくなるから
And everytime that i try I get tongue tied
そして試みるたびに舌が絡まってしまう
I need a little good luck to get me by
うまくやっていくには少しの幸運が必要だ
I need a little more help then a little bit
もう少し助けが必要です
Like a perfect one word the ones forget?
人々が忘れてしまう完璧な一言のようなものですか?
Cuz everytime i try I get tongue tied
だって、しようとするたびに舌が絡まってしまうから
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
この時間までに私を見つけるには少しの幸運が必要です
VERSE:
詩:
I stare up at the stars
私は星を見上げます
I wonder just where you are
いったいどこにいるんだろう
You feel a million miles away
あなたは100万マイルも離れているように感じます
Was it something i said
それは私が言ったことですか
Or something i never did
あるいは、私がやったことのないこと
Or was i always in the way
それとも私がいつも邪魔だったのか
Can someoone tell me what to say
誰か何て言えばいいか教えてくれませんか
To just make you stay
ただあなたを留まらせるために
CHORUS:
コーラス:
I need a little more luck then a little bit
もう少し運が必要だ
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
行き詰まるたびに言葉が合わなくなるから
And everytime that i try I get tongue tied
そして試みるたびに舌が絡まってしまう
I need a little good luck to get me by
うまくやっていくには少しの幸運が必要だ
I need a little more help then a little bit
もう少し助けが必要です
Like a perfect one word the ones forget?
人々が忘れてしまう完璧な一言のようなものですか?
Cuz everytime that i try
だって、試すたびに
I get tongue tied
舌が絡まってしまう
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
この時間までに私を見つけるには少しの幸運が必要です
BRIDGE:
ブリッジ:
I know the things that i did
私は自分がしたことを知っています
Dont wanna b hear again
二度と聞きたくない
And we could help eachother
そして、私たちはお互いを助けることができました
Off the ground so we never fall down again
二度と倒れないように地面から離れてください
And what it takes i dont care
そしてそれに何が必要か、私は気にしない
Were gonna make it i swear
きっと成功するだろう
And we could help eachother
そして、私たちはお互いを助けることができました
Off the ground so we never fall down again
二度と倒れないように地面から離れてください
CHORUS:
コーラス:
I need a little more luck then a little bit
もう少し運が必要だ
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
行き詰まるたびに言葉が合わなくなるから
And everytime that i try I get tongue tied
そして試みるたびに舌が絡まってしまう
I need a little good luck to get me by
うまくやっていくには少しの幸運が必要だ
I need a little more help then a little bit
もう少し助けが必要です
Like a perfect one word the ones forget?
人々が忘れてしまう完璧な一言のようなものですか?
Cuz everytime that i try
だって、試すたびに
I get tongue tied
舌が絡まってしまう
I need a little good luck to get me by this time
この時間までに私を見つけるには少しの幸運が必要です
BRIDGE:
ブリッジ:
I know the things that i did
私は自分がしたことを知っています
Dont wanna b hear again
二度と聞きたくない
And we could help eachother
そして、私たちはお互いを助けることができました
Off the ground so we never fall down again
二度と倒れないように地面から離れてください
And what it takes i dont care
そしてそれに何が必要か、私は気にしない
Were gonna make it i swear
きっと成功するだろう
And we could help eachother
そして、私たちはお互いを助けることができました
F# G# C#~
F# G# C#~
Off the ground so we never fall down again
二度と倒れないように地面から離れてください
The lyrics are probably a bit off. but the song will still work i promise. I m not sure
歌詞が少し違うかも知れません。でも、この曲はまだ使えると約束します。よくわかりません
my D# but it doesnt sound too bad. thanks alot guys: )!
私のD#ですが、それほど悪くはありません。皆さん、本当にありがとう:)!
-RoB!
-ロブ!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
