Tongue Tied Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Faber Drive - Dil Bağlı
by Faber Drive
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RoB!
Soymak!
Tongue Tied
Dil Bağlı
FABER DRIVE!!
FABER SÜRÜŞÜ!!
Key:C#
Anahtar:C#
Genious Song
Dahi Şarkı
~ = Let Ring
~ = Çaldıralım
VERSE:
AYET:
Bright colts to the moon
Aya giden parlak taylar
Tonight alone in my room
Bu gece odamda yalnızım
You were here just yesterday
Daha dün buradaydın
Slight turn of a head
Hafifçe baş dönmesi
Eyes found wen yu said
Wen Yu dedi ki gözler bulundu
I gess i need my life to change
Sanırım hayatımın değişmesine ihtiyacım var
Seems like somethings just not the same
Bir şeyler aynı değilmiş gibi görünüyor
What could i say
ne söyleyebilirdim
CHORUS:
Koro:
I need a little more luck then a little bit
Biraz daha şansa ihtiyacım var, biraz daha
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Çünkü ne zaman sıkışıp kalsam kelimeler sığmıyor
And everytime that i try I get tongue tied
Ve her denediğimde dilim tutuluyor
I need a little good luck to get me by
Beni idare etmek için biraz iyi şansa ihtiyacım var
I need a little more help then a little bit
Birazdan sonra biraz daha yardıma ihtiyacım var
Like a perfect one word the ones forget?
İnsanların unuttuğu mükemmel bir kelime gibi mi?
Cuz everytime i try I get tongue tied
Çünkü ne zaman denesem dilim tutuluyor
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
Bu zamana kadar beni yakalamak için biraz iyi şansa ihtiyacım var
VERSE:
AYET:
I stare up at the stars
Yıldızlara bakıyorum
I wonder just where you are
Nerede olduğunu merak ediyorum
You feel a million miles away
Bir milyon mil uzakta hissediyorsun
Was it something i said
Söylediğim bir şey miydi
Or something i never did
Ya da hiç yapmadığım bir şey
Or was i always in the way
Yoksa hep yolda mıydım?
Can someoone tell me what to say
Birisi bana ne diyeceğimi söyleyebilir mi?
To just make you stay
Sadece kalmanı sağlamak için
CHORUS:
Koro:
I need a little more luck then a little bit
Biraz daha şansa ihtiyacım var, biraz daha
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Çünkü ne zaman sıkışıp kalsam kelimeler sığmıyor
And everytime that i try I get tongue tied
Ve her denediğimde dilim tutuluyor
I need a little good luck to get me by
Beni idare etmek için biraz iyi şansa ihtiyacım var
I need a little more help then a little bit
Birazdan sonra biraz daha yardıma ihtiyacım var
Like a perfect one word the ones forget?
İnsanların unuttuğu mükemmel bir kelime gibi mi?
Cuz everytime that i try
Çünkü her denediğimde
I get tongue tied
dilim tutuldu
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
Bu zamana kadar beni yakalamak için biraz iyi şansa ihtiyacım var
BRIDGE:
KÖPRÜ:
I know the things that i did
Yaptığım şeyleri biliyorum
Dont wanna b hear again
Tekrar duymak istemiyorum
And we could help eachother
Ve birbirimize yardım edebiliriz
Off the ground so we never fall down again
Yerden kalk ki bir daha asla düşmeyelim
And what it takes i dont care
Ve ne gerekiyorsa umurumda değil
Were gonna make it i swear
Yemin ederim başaracaktık
And we could help eachother
Ve birbirimize yardım edebiliriz
Off the ground so we never fall down again
Yerden kalk ki bir daha asla düşmeyelim
CHORUS:
Koro:
I need a little more luck then a little bit
Biraz daha şansa ihtiyacım var, biraz daha
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Çünkü ne zaman sıkışıp kalsam kelimeler sığmıyor
And everytime that i try I get tongue tied
Ve her denediğimde dilim tutuluyor
I need a little good luck to get me by
Beni idare etmek için biraz iyi şansa ihtiyacım var
I need a little more help then a little bit
Birazdan sonra biraz daha yardıma ihtiyacım var
Like a perfect one word the ones forget?
İnsanların unuttuğu mükemmel bir kelime gibi mi?
Cuz everytime that i try
Çünkü her denediğimde
I get tongue tied
dilim tutuldu
I need a little good luck to get me by this time
Bu zamana kadar beni yakalamak için biraz iyi şansa ihtiyacım var
BRIDGE:
KÖPRÜ:
I know the things that i did
Yaptığım şeyleri biliyorum
Dont wanna b hear again
Tekrar duymak istemiyorum
And we could help eachother
Ve birbirimize yardım edebiliriz
Off the ground so we never fall down again
Yerden kalk ki bir daha asla düşmeyelim
And what it takes i dont care
Ve ne gerekiyorsa umurumda değil
Were gonna make it i swear
Yemin ederim başaracaktık
And we could help eachother
Ve birbirimize yardım edebiliriz
F# G# C#~
F# G# C#~
Off the ground so we never fall down again
Yerden kalk ki bir daha asla düşmeyelim
The lyrics are probably a bit off. but the song will still work i promise. I m not sure
Şarkı sözleri muhtemelen biraz bozuk. ama şarkı yine de işe yarayacak, söz veriyorum. Emin değilim
my D# but it doesnt sound too bad. thanks alot guys: )!
D#'ım ama kulağa pek de kötü gelmiyor. çok teşekkürler arkadaşlar :)!
-RoB!
-Soymak!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
