Tongue Tied Versuri Traducere în Română
Faber Drive - Tongue Tied
by Faber Drive
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
RoB!
RoB!
Tongue Tied
Limba Legata
FABER DRIVE!!
FABER DRIVE!!
Key:C#
Cheie: C#
Genious Song
Genioasa melodie
~ = Let Ring
~ = Lasă să sune
VERSE:
versetul:
Bright colts to the moon
mânzi strălucitori la lună
Tonight alone in my room
În seara asta, singur în camera mea
You were here just yesterday
Ai fost aici chiar ieri
Slight turn of a head
Ușoară întoarcere a capului
Eyes found wen yu said
Ochi găsiți pe care a spus wen yu
I gess i need my life to change
Presupun că am nevoie ca viața mea să se schimbe
Seems like somethings just not the same
Pare că ceva nu este la fel
What could i say
Ce as putea sa spun
CHORUS:
Refren:
I need a little more luck then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult noroc decât de puțin
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Pentru că de fiecare dată când mă blochez cuvintele nu se potrivesc
And everytime that i try I get tongue tied
Și de fiecare dată când încerc, îmi leagă limba
I need a little good luck to get me by
Am nevoie de puțin noroc ca să mă descurc
I need a little more help then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult ajutor decât puțin
Like a perfect one word the ones forget?
Ca un cuvânt perfect pe care îl uită?
Cuz everytime i try I get tongue tied
Pentru că de fiecare dată când încerc, îmi leagă limba
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
Am nevoie de puțin noroc ca să mă ajung până acum
VERSE:
versetul:
I stare up at the stars
Mă uit în sus la stele
I wonder just where you are
Mă întreb unde ești
You feel a million miles away
Te simți la un milion de mile distanță
Was it something i said
A fost ceva ce am spus
Or something i never did
Sau ceva ce nu am făcut niciodată
Or was i always in the way
Sau am fost mereu în cale
Can someoone tell me what to say
Imi poate spune cineva ce sa spun
To just make you stay
Doar pentru a te face să stai
CHORUS:
Refren:
I need a little more luck then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult noroc decât de puțin
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Pentru că de fiecare dată când mă blochez cuvintele nu se potrivesc
And everytime that i try I get tongue tied
Și de fiecare dată când încerc, îmi leagă limba
I need a little good luck to get me by
Am nevoie de puțin noroc ca să mă descurc
I need a little more help then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult ajutor decât puțin
Like a perfect one word the ones forget?
Ca un cuvânt perfect pe care îl uită?
Cuz everytime that i try
Pentru că de fiecare dată când încerc
I get tongue tied
Mi se leagă limba
F# G# C#~
F# G# C#~
I need a little good luck to get me by this time
Am nevoie de puțin noroc ca să mă ajung până acum
BRIDGE:
PODUL:
I know the things that i did
Știu lucrurile pe care le-am făcut
Dont wanna b hear again
Nu vreau să aud din nou
And we could help eachother
Și ne-am putea ajuta unul pe altul
Off the ground so we never fall down again
De pe pământ, ca să nu mai cădem niciodată
And what it takes i dont care
Și de ce este nevoie nu-mi pasă
Were gonna make it i swear
Voiam să o fac, jur
And we could help eachother
Și ne-am putea ajuta unul pe altul
Off the ground so we never fall down again
De pe pământ, ca să nu mai cădem niciodată
CHORUS:
Refren:
I need a little more luck then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult noroc decât de puțin
Cuz everytime i get stuck the words wont fit
Pentru că de fiecare dată când mă blochez cuvintele nu se potrivesc
And everytime that i try I get tongue tied
Și de fiecare dată când încerc, îmi leagă limba
I need a little good luck to get me by
Am nevoie de puțin noroc ca să mă descurc
I need a little more help then a little bit
Am nevoie de puțin mai mult ajutor decât puțin
Like a perfect one word the ones forget?
Ca un cuvânt perfect pe care îl uită?
Cuz everytime that i try
Pentru că de fiecare dată când încerc
I get tongue tied
Mi se leagă limba
I need a little good luck to get me by this time
Am nevoie de puțin noroc ca să mă ajung până acum
BRIDGE:
PODUL:
I know the things that i did
Știu lucrurile pe care le-am făcut
Dont wanna b hear again
Nu vreau să aud din nou
And we could help eachother
Și ne-am putea ajuta unul pe altul
Off the ground so we never fall down again
De pe pământ, ca să nu mai cădem niciodată
And what it takes i dont care
Și de ce este nevoie nu-mi pasă
Were gonna make it i swear
Voiam să o fac, jur
And we could help eachother
Și ne-am putea ajuta unul pe altul
F# G# C#~
F# G# C#~
Off the ground so we never fall down again
De pe pământ, ca să nu mai cădem niciodată
The lyrics are probably a bit off. but the song will still work i promise. I m not sure
Versurile sunt, probabil, un pic dezactivate. dar melodia va funcționa în continuare, promit. Nu sunt sigur
my D# but it doesnt sound too bad. thanks alot guys: )!
D# meu, dar nu sună prea rău. multumesc mult baieti:)!
-RoB!
-RoB!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
