Como pollo sin cabeza Letras Tradução em Português

Fito & Fitipaldis – Como uma galinha sem cabeça

by Fito & Fitipaldis

Fito & Fitipaldis - Como pollo sin cabeza letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Como pollo sin cabeza - Fito & Fitipaldis
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fito & Fitipaldis Como pollo sin cabeza

Intro: A
Introdução: UMA
En una chabola lejos del asfalto
Num barraco longe do asfalto
vive hace tiempo un se?±or muy raro,
Um homem muito estranho viveu há muito tempo,
es extravagante y huele a butano.
É extravagante e cheira a butano.
Si alguien le desprecia, ?©l le da la mano.
Se alguém o despreza, ele aperta sua mão.
No hablar?¡ contigo m?¡s de media hora
Não falo com você por mais de meia hora
siempre hay mucha gente cuando no est?¡ a solas.
Sempre há muitas pessoas quando você não está sozinho.
Dicen que el demonio de la mala suerte
Dizem que o demônio da má sorte
un d?­a con sus garras lo cogi?³ muy fuerte.
Um dia ele agarrou-o com muita força com as garras.
Tiene el pelo oscuro, los ojos claros
Ele tem cabelos escuros, olhos claros
y los dientes negros de mascar tabaco.
e dentes pretos por mascar tabaco.
Su mano derecha repleta de anillos
Sua mão direita cheia de anéis
en la izquierda un vaso guarda el equilibrio.
À esquerda, um copo mantém o equilíbrio.
Hay quien esta vida se la toma a broma
Há quem leve essa vida como uma brincadeira
y hay quien se suicida con balas de goma.
e há aqueles que se suicidam com balas de borracha.
No hay por qu?© pasar el tiempo pensando en lo perdido
Não há razão para perder tempo pensando no que foi perdido
ni llorando l?¡grimas de cocodrilo.
nem chorar lágrimas de crocodilo.
Si le duelen los recuerdos,
Se as memórias te machucam,
se los cura con ginebra.
Eles são curados com gim.
??l quiere enterrar el tiempo,
Ele quer enterrar o tempo,
dentro de un reloj de arena.
dentro de uma ampulheta.
Como nunca tiene sue?±o,
Como ele nunca está com sono,
se pasa la noche entera
passa a noite inteira
con su viejo catalejo,
com sua velha luneta,
que le acerca a las estrellas.
que o aproxima das estrelas.
(Que te voy a decir, GRACIAS.)
(O que posso te dizer, OBRIGADO.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.