Como pollo sin cabeza Versuri Traducere în Română

Fito & Fitipaldis - Ca un pui fără cap

by Fito & Fitipaldis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fito & Fitipaldis Como pollo sin cabeza

Intro: A
Introducere: A
En una chabola lejos del asfalto
Într-o baracă departe de asfalt
vive hace tiempo un se?±or muy raro,
Un om foarte ciudat a trăit de mult timp,
es extravagante y huele a butano.
Este extravagant și miroase a butan.
Si alguien le desprecia, ?©l le da la mano.
Dacă cineva îl disprețuiește, îi strânge mâna.
No hablar?¡ contigo m?¡s de media hora
Să nu vorbesc cu tine mai mult de jumătate de oră
siempre hay mucha gente cuando no est?¡ a solas.
Întotdeauna sunt mulți oameni când nu ești singur.
Dicen que el demonio de la mala suerte
Se spune că demonul ghinionului
un d?­a con sus garras lo cogi?³ muy fuerte.
Într-o zi l-a apucat foarte tare cu ghearele.
Tiene el pelo oscuro, los ojos claros
Are părul închis la culoare, ochi deschisi
y los dientes negros de mascar tabaco.
și dinții negri de la tutun de mestecat.
Su mano derecha repleta de anillos
Mâna dreaptă plină de inele
en la izquierda un vaso guarda el equilibrio.
În stânga un pahar menține echilibrul.
Hay quien esta vida se la toma a broma
Sunt cei care iau viața asta ca pe o glumă
y hay quien se suicida con balas de goma.
și sunt cei care se sinucid cu gloanțe de cauciuc.
No hay por qu?© pasar el tiempo pensando en lo perdido
Nu există niciun motiv să petreceți timp gândindu-vă la ceea ce a fost pierdut
ni llorando l?¡grimas de cocodrilo.
nici lacrimi de crocodil plângând.
Si le duelen los recuerdos,
Dacă amintirile te rănesc,
se los cura con ginebra.
Se vindecă cu gin.
??l quiere enterrar el tiempo,
Vrea să îngroape timpul,
dentro de un reloj de arena.
în interiorul unei clepsidre.
Como nunca tiene sue?±o,
Din moment ce nu are somn niciodată,
se pasa la noche entera
petrece toată noaptea
con su viejo catalejo,
cu vechea lui lunetă,
que le acerca a las estrellas.
care te apropie de stele.
(Que te voy a decir, GRACIAS.)
(Ce pot să vă spun, mulțumesc.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.