Viene y va Letras Tradução em Português
Fito & Fitipaldis - Vai e vem
Fito & Fitipaldis - Viene y va letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Que pena estar siempre pegado al suelo
Que pena estar sempre preso ao chão
el cielo queda demasiado lejos
o céu está muito longe
tendre que sonar que puedo volar
Terei que sonhar que posso voar
No es nada facil cuando estas perdido buscar la musica entre tanto ruido
Não é fácil quando você está perdido encontrar música em meio a todo o barulho.
no puedo escuchar, no puedo escuchar...
Não consigo ouvir, não consigo ouvir...
Un dia la suerte entro por mi ventana
Um dia a sorte entrou pela minha janela
Vino una noche se fue una manana
Veio uma noite, saiu uma manhã
Quizas solamente me vino a ensenar
Talvez ele só tenha vindo para me ensinar
Que viene y va, como las olas con el mar se mueven.
Isso vai e vem, como as ondas se movem com o mar.
Que viene y va, como la luna como el rayo verde.
Isso vai e vem, como a lua, como o raio verde.
Que viene y va, como una idea como el estribillo...
Isso vai e vem, como uma ideia como o refrão...
Que viene y va, como un recuerdo como un espejismo.
Isso vai e vem, como uma lembrança, como uma miragem.
Que viene y va, igual que los problemas por la noche.
Isso vai e vem, assim como os problemas noturnos.
Que viene y va, como un famoso que nadie conoce,
Isso vai e vem, como uma pessoa famosa que ninguém conhece,
que todos pueden tener y nadie puede guardar.
que todos podem ter e ninguém pode manter.
Que viene y va...
Isso vai e vem...
De tanto hacerlo sin parar
De fazer tanto sem parar
me acostumbre a respirar y a
Eu me acostumei a respirar e
derrochar el aire fresco.
desperdiçar ar fresco.
Y pienso si te vas las veces que te tengo
E eu acho que se você sair dos tempos que eu tenho você
y cada vez que estas que te echare de menos
e toda vez que você estiver aqui sentirei sua falta
y vuelvo a respirar, vuelvo a respirar.
e respiro de novo, respiro de novo.
Un dia la suerte entro por mi ventana.
Um dia a sorte entrou pela minha janela.
Vino una noche se fue una manana.
Veio uma noite, saiu uma manhã.
Quizas solamente me vino a ensenar.
Talvez ele só tenha vindo para me ensinar.
Que viene y va, como las olas con el mar se mueven.
Isso vai e vem, como as ondas se movem com o mar.
Que viene y va, como la luna como el rayo verde.
Isso vai e vem, como a lua, como o raio verde.
Que viene y va, como una idea como el estribillo...
Isso vai e vem, como uma ideia como o refrão...
Que viene y va, como un recuerdo como un espejismo.
Isso vai e vem, como uma lembrança, como uma miragem.
Que viene y va, igual que los problemas por la noche.
Isso vai e vem, assim como os problemas noturnos.
Que viene y va, como un famoso que nadie conoce,
Isso vai e vem, como uma pessoa famosa que ninguém conhece,
que todos pueden tener y nadie puede guardar.
que todos podem ter e ninguém pode manter.
Que viene y va...
Isso vai e vem...
Un dia la suerte entro por mi ventana
Um dia a sorte entrou pela minha janela
Vino una noche se fue una manana
Veio uma noite, saiu uma manhã
Quizas solamente me vino a ensenar
Talvez ele só tenha vindo para me ensinar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
