Monoloog in Stereo Letra Traducción al Español

Fokofpolisiecar - Monólogo en estéreo

by Fokofpolisiekar

Fokofpolisiekar - Monoloog in Stereo letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Monoloog in Stereo - Fokofpolisiekar
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fokofpolisiekar Monoloog in Stereo

TYPE: Guitar Tablature
TIPO: Tablatura de guitarra
COMMENTS: Ek weet daar is geen solo hier, maar ek kan nie hom reg kry nie.
COMENTARIOS: Sé que aquí no hay un solo, pero no puedo entenderlo bien.
Hierdie is my eerste afrikaanse tab, ek is eintlik n souty :P
Esta es mi primera pestaña en afrikáans, en realidad estoy salado :P
geniet!
¡Disfruta!
Spiel hierdie stukkie gedurende die vers.
Toque esta pieza durante el verso.
RIFF 1:
RIFF 1:
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
VERSE 1:
VERSOS 1:
n Baie algemene mens met baie algemene woorde
Una persona muy común con palabras muy comunes.
in n algemene huis kweek algemene drome
en una casa común engendran sueños comunes
n dosis pyn betoower op ou einde van die dag
Una dosis de dolor encanta al final del día.
is dit seker maar, al wat jou gelukkig maak
Probablemente sea lo que sea que te haga feliz
CHORUS: (tremolo)
CORO: (trémolo)
m
m
en oor en oor, n monoloog in stereo
y una y otra vez, un monólogo en estéreo
op n mooi dag, soos vandag
en un hermoso día como hoy
ek wonder soms, soms wonder ek
A veces me pregunto, a veces me pregunto.
die son skyn gelukkig, gelukkig skyn die son
el sol brilla felizmente, el sol brilla felizmente
INTRO en RIFF 1
INTRO y RIFF 1
VERSE 2:
VERSO 2:
n baie standaard geestes kluis waar in ek my self toe sluit
una caja fuerte mental muy estándar en la que me encierro
die herleiding was toe net kort termyn
el desvío fue entonces sólo a corto plazo
ek het by die agterdeur uitgegluip
Salí por la puerta trasera
as jy voel jy moet, dan moet jy
Si sientes que debes hacerlo, entonces debes hacerlo.
CHORUS: (tremolo)
CORO: (trémolo)
INTERLUDE:
INTERLUDIO:
as daar so veel van ons is, hoekem sal enige iemand jou mis
Si somos tantos, ¿por qué alguien te extrañaría?
VERSE 1 en RIFF 1:
ESTROFA 1 y RIFF 1:
INTERLUDE:
INTERLUDIO:
as daar so veel van ons is, hoekem sal enige iemand jou mis
Si somos tantos, ¿por qué alguien te extrañaría?
as daar so veel van ons is, hoekem sal enige iemand jou mis
Si somos tantos, ¿por qué alguien te extrañaría?
This file passed through:
Este archivo pasó por:
Absolute Tabs
Pestañas absolutas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.