Sielswartgat Letra Traducción al Español
Coche de policía Fokof - Agujero negro del alma
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is not my tab, it just transferred it from www.tabs.co.za
Esta no es mi pestaña, simplemente la transfirió desde www.tabs.co.za
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the-#
#Este archivo es el trabajo del autor y representa su interpretación del-#
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research.-#
#canción. Sólo puede utilizar este archivo para estudios privados, becas o investigaciones.-#
Fokofpolisiekar - Sielswartgat
Coche de policía Fokof - Agujero negro del alma
e-mail : FatOblivion@hotmail.com
correo electrónico: FatOblivion@hotmail.com
Maar ek sien nie iemand anders dit probeer tab nie.
Pero no veo a nadie más intentando tabularlo.
/ = slide
/ = diapositiva
m = palm mute
m = palma silenciosa
h = hammer on
h = martillar
* = natural harmonic
* = armónico natural
^ ^ ^ ^ ^ ^ Die chords met ^ gemerk word meer as 1 keer gespeel
^ ^ ^ ^ ^ ^ Los acordes marcados con ^ se tocan más de 1 vez
(luister die song om uit te vind hoeveel keer)
(escucha la canción para saber cuántas veces)
(Guitar 1) - strum 1 keer
(Guitarra 1) - rasgueo 1 vez
guitar 2
guitarra 2
g-9---9----4--11--------------| Ek dink pick daai akoorde
g-9---9----4--11--------------| Creo que elige esos acordes
d-9---10---5--12--------------| as jy mooi na die cd luister.
d-9---10---5--12--------------| si escuchas atentamente el cd.
V - van daar af kort nog werk (nog chords)
V - a partir de ahí, se necesita más trabajo (más acordes)
^ ^ ^ ^ ^ Die chords met ^ gemerk word meer as 1 keer gespeel
^ ^ ^ ^ ^ Los acordes marcados con ^ se tocan más de 1 vez.
(luister die song om uit te vind hoeveel keer)
(escucha la canción para saber cuántas veces)
(b.t.w die solo is dalk verkeerd in somigge dele
(es decir, el solo puede estar mal en algunas partes
maar as jy dit kan verbeter voel vry om dit te doen)
pero si puedes mejorarlo no dudes en hacerlo)
1ste keer slegs 1 guitar, 2de keer albei
La primera vez solo 1 guitarra, la segunda vez ambas.
d------5h7-7/9-7-5-4-5-2------9-7-5-7h9-7-5--------|
d------5h7-7/9-7-5-4-5-2------9-7-5-7h9-7-5--------|
a--5h7--------------------------------------7------|
a--5h7---------------------------------7------|
Hier kort nog iets (ek dink dis iets met b)
Falta algo más aquí (creo que es algo con b)
Kort nog werk van hier af
Más trabajo desde aquí pronto
(deel bestaan uit 3 chords maar ek kon net die een uitfiggure)
(la parte consta de 3 acordes pero solo pude descifrar uno)
d------5h7--9-x-x-x-9--10-x-x-x-10-----|
d------5h7--9-x-x-x-9--10-x-x-x-10-----|
a--5h7------7-x-x-x-7--10-x-x-x-10-----|
a--5h7------7-x-x-x-7--10-x-x-x-10-----|
^ ^ v ^ v ^ ^ v ^ v (strumming patroon min of meer)
^ ^ v ^ v ^ ^ v ^ v (patrón de rasgueo más o menos)
Herhaal soos nodig
Repita según sea necesario
Solo (met extra by)
Solo (con extra añadido)
d------5h7-7/9-7-5-4-5-2------9-7-5-7h9-7-5---2-2-2-2-2-2-2-|
d------5h7-7/9-7-5-4-5-2------9-7-5-7h9-7-5---2-2-2-2-2-2-2-|
a--5h7----------------------------------------2-2-2-2-2-2-2-|
a--5h7----------------------------------------2-2-2-2-2-2-2-|
m
m
m m ^ ^ ^ ^ die met ^ strum 1 keer
m m ^ ^ ^ ^ el con ^ rasgueo 1 vez
''..vir hierdie moerse.....''
''..para estos imbéciles....."
This file passed through:
Este archivo pasó por:
Absolute Tabs
Pestañas absolutas
http://www.tabs.co.za
http://www.tabs.co.za
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
