Entre mi vida y la tuya Liedtext Deutsche Übersetzung

Fonseca – Zwischen meinem und deinem Leben

by Fonseca

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Fonseca Entre mi vida y la tuya

Tengo un frecuente problema y trato de enfrentarlo y algo sale mal.
Ich habe ein häufiges Problem und versuche, damit umzugehen, aber etwas geht schief.
Tengo tu casa en el aire y te tengo a mi lado y pienso sin pensar.
Ich habe dein Haus in der Luft und ich habe dich an meiner Seite und ich denke, ohne nachzudenken.
Tienes mi razon, mi calma, mis obligaciones y mi voluntad.
Du hast meinen Verstand, meine Ruhe, meine Verpflichtungen und meinen Willen.
Yo soy dueno de un cequion que te puedo prestar cuando te sientas mal.
Ich besitze einen Cequion, den ich dir leihen kann, wenn es dir schlecht geht.
Y eres pura medicina pero naturista y eres vida en azucar.
Und Sie sind reine Medizin, aber Naturheilkundler, und Sie sind ein Leben im Zucker.
Voy con la tension abajo y voy buscando cana pa' calmar mis angustias.
Ich gehe entspannt vor und suche nach Kana, um meine Ängste zu beruhigen.
Pierdo el norte en pleno vuelo y pierdo hasta el olfato y pierdo libertad,
Ich verliere mitten im Flug den Norden und ich verliere sogar meinen Geruchssinn und ich verliere die Freiheit,
ya no se ni en que me pierdo porque cuando busco te vuelvo a encontrar.
Ich weiß nicht einmal, worin ich verloren bin, denn wenn ich hinschaue, finde ich dich wieder.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.
Entre mi vida y la tuya... Entre mi vida y la tuya
Zwischen meinem und deinem Leben... Zwischen meinem und deinem Leben
Soy viajero compulsivo, un poco distraido y tu siempre me buscas.
Ich bin ein zwanghafter Reisender, ein wenig abgelenkt und man sucht immer nach mir.
Cuidame que estoy perdido, Hay lluvia en el camino, agua de coco y de uva.
Pass auf mich auf, ich bin verloren. Es gibt Regen auf der Straße, Kokosnuss- und Traubenwasser.
Vivo siempre agradecido, aunque me contradigo por buscar mis excusas.
Ich lebe immer dankbar, obwohl ich mir selbst widerspreche, weil ich nach Ausreden suche.
Te confieso que tu entiendes mejor que yo mismo lo que tanto me asusta.
Ich gestehe, dass du besser verstehst als ich, was mir so große Angst macht.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.
Pasa el viento en tus ojos negros, pasa el tiempo te sigo queriendo.
Der Wind weht in deinen schwarzen Augen, die Zeit vergeht, ich liebe dich immer noch.
En mi vida, tu eres vida... cuando te miro se curan todas mis heridas.
In meinem Leben bist du das Leben... wenn ich dich ansehe, heilen alle meine Wunden.
Pasa el viento en tus ojos negros, pasa el tiempo te sigo queriendo.
Der Wind weht in deinen schwarzen Augen, die Zeit vergeht, ich liebe dich immer noch.
En mi vida, tu eres vida... cuando te miro se curan todas mis heridas.
In meinem Leben bist du das Leben... wenn ich dich ansehe, heilen alle meine Wunden.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.
Y a todas partes te sigo, si por ahi anda la luna.
Und ich folge dir überall hin, wenn der Mond dort ist.
Y en todas partes yo vivo, entre mi vida y la tuya.
Und überall, wo ich lebe, zwischen meinem und deinem Leben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.