Giganten Letra Traducción al Español

Fotos - Gigantes

by Fotos

Fotos - Giganten letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Giganten - Fotos
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Fotos Giganten

GIGANTEN - Fotos
GIGANTES - Fotos
INTRO: E G#m (4x)
INTRODUCCIÓN: Mi G#m (4x)
Heute Nacht bin ich allein, zum ersten mal seit Wochen
Esta noche estoy solo, por primera vez en semanas.
All die Lgen und die Angst kommen an mein Bett gekrochen
Todas las mentiras y el miedo vienen arrastrándose a mi cama
Ich wei nicht wo mir der Kopf steht, ich knnt ihn verlier'n
No sé donde está mi cabeza, podría perderla
Ich hol das Telefon um mit dir zu telefoniern
Tomaré el teléfono para llamarte
Und du weit, ich wei nicht, was ich tu
Y sabes, no sé lo que estoy haciendo
Wenn ich mal wieder nur von mir erzhl und dem was ich mach
Si solo hablo de mí y de lo que hago otra vez
Ich will wissen, wie es geht, wohin das Leben dich fhrt
Quiero saber como te va, a donde te lleva la vida.
E G#m A (INTERLUDE)
E G#m A (INTERLUDIO)
Will nicht nur hren, was du hast, sondern was dich berhrt
No sólo quiere escuchar lo que tienes, sino lo que te toca
INTERLUDE: A H C#m E H
INTERLUDIO: A H C#m E H
CHORUS:
CORO:
H
h
Ich hab mich schon verlor'n, in dir was entdeckt
Ya me perdí, descubrí algo en ti
H
h
Das mir hnlich sieht, es hat schon geschlafen, ich hab es aufgeweckt
Ese se parece a mí, ya estaba dormido, lo desperté.
H
h
Damit es mit mir ist, du glaubst du hast verlor'n, aber lsst nicht los
Para que sea conmigo, crees que has perdido, pero no te sueltes.
H
h
Bevor es mich zerbricht, ich bin ein Idiot, doch du glaubst an mich
Antes de que me rompa, soy un idiota, pero crees en mí.
Was du wirklich denkst, sagst du mir ins Gesicht, nach jeder Niederlage
Lo que realmente piensas es lo que me dices en la cara después de cada derrota.
H
h
Wenn du neu anfngst, wenn ich mde bin und du den Wagen lenkst
Cuando empiezas de nuevo, cuando estoy cansado y tú conduces el auto
H
h
Wir geben alles auf, halten an uns fest, es kann nicht besser sein
Renunciamos a todo, nos aferramos a nosotros mismos, no puede ser mejor.
H
h
Das gibt uns den Rest, wir bleiben unerkannt und in meiner Hand
Eso nos acaba, seguimos sin ser reconocidos y en mis manos
Ist was in deiner Hand, ist was uns keiner nimmt
Lo que está en tu mano es lo que nadie nos quita
BRIDGE: E G#m E G#m
PUENTE: Mi G#m Mi G#m
Wenn du aufwachst und deinen mden Krper aus dem Bett schlst
Cuando te despiertas y sacas tu cuerpo cansado de la cama
Dich dann fragst warum du ihn noch einen weiteren Tag qulst
Entonces pregúntate por qué lo torturas un día más.
Sag bescheid, wenn du gescheitert bist und wieder mal fllst
Déjame saber si fallas y vuelves a caer
Und zum Trotz irgendeinen Unschuldigen anbellst
Y ladrarle a alguna persona inocente en desafío
Der Weg ist weit und wir gehen die ganze Nacht
El camino es largo y caminamos toda la noche.
Und irgendwann, irgendwie haben wir etwas geschafft
Y en algún momento, de alguna manera, logramos algo.
Du kannst dich wenns nicht mehr geht auf meinen Schultern ausruh'n,
Si ya no es posible, puedes descansar sobre mis hombros,
E G#m A (INTERLUDE)
E G#m A (INTERLUDIO)
Weil ich wei du wrdest jederzeit das Gleiche fr mich tun
Porque sé que harías lo mismo por mí en cualquier momento.
CHORUS: (repeat)
CORO: (repetir)
LAST CHORUS: (4x)
ÚLTIMO CORO: (4x)
H
h
So mssen sich doch die Giganten fhlen
Así deben sentirse los gigantes
So mssen sich doch die Giganten fhlen
Así deben sentirse los gigantes
OUTRO: E G#m E Gm
OUTRO: Mi G#m Mi Gm
E A C#m A (play tis part 2 times)
E A C#m A (reproduce esta parte 2 veces)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.