Acela Letra Traducción al Español
Fuentes de Wayne - Acela
Fountains of Wayne - Acela letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Wanted to find the chords for the song but I couldn't so I reluctantly transcribed it
Quería encontrar los acordes de la canción pero no pude, así que la transcribí de mala gana.
out. So here it is for everyone else to enjoy.
fuera. Así que aquí está para que todos los demás lo disfruten.
Intro: C, F x4
Introducción: C, F x4
There's a train on a track
Hay un tren en una vía
Painted silver, blue and black
Pintado en plata, azul y negro.
Heading to Massachusetts
Rumbo a Massachusetts
And then it's coming back
Y luego vuelve
And it's entertaining by New Haven
Y es entretenido por New Haven.
Once you've had yourself a drink or two, ooh ooh
Una vez que hayas tomado una copa o dos, ooh ooh
All alone on the Acela
Completamente solo en el Acela
Tell me baby, where the hell are you?
Dime cariño, ¿dónde diablos estás?
Ooh ooh
ooh ooh
There's a girl on the train
Hay una chica en el tren
Leaning on a window pane
Apoyado en el cristal de una ventana
Reading People Magazine
Leyendo la revista People
Just to help turn off her brain
Sólo para ayudar a apagar su cerebro.
And I swear I caught her staring at me
Y juro que la pillé mirándome
Maybe I've been staring at her too, ooh ooh
Tal vez yo también la he estado mirando, ooh ooh
Shot to hell on the Acela
Disparo al infierno en el Acela
Just as well, there's nothing else to do
Menos mal que no hay nada más que hacer.
Ooh ooh
ooh ooh
When they called "All aboard"
Cuando llamaron "Todos a bordo"
You were nowhere to be found
No estabas por ninguna parte
Though you swore you were sure
Aunque juraste que estabas seguro
You'd come with me out of town
Vendrías conmigo fuera de la ciudad
And I looked in all the stars
Y miré en todas las estrellas
I looked in Hudson News
Miré en Hudson News
Searched for any sign of you
Busqué cualquier señal de ti
But you had not left any clues
Pero no habías dejado ninguna pista.
I was so confused
estaba tan confundido
What was I supposed to do?
¿Qué se suponía que debía hacer?
Now the world is a blur
Ahora el mundo es borroso
And the engine starts to purr
Y el motor empieza a ronronear
And we're flying through Rhode Island
Y estamos volando por Rhode Island
The conductor calls me "Sir,
El conductor me llama "Señor,
for your information it's a station at about 11:22", ooh ooh
para tu información es una estación alrededor de las 11:22", ooh ooh
Got to get the next Acela
Tengo que conseguir la próxima Acela
Got to make my way back home too
Tengo que regresar a casa también
Got to get the next Acela
Tengo que conseguir la próxima Acela
Got to get myself back home to you
Tengo que volver a casa contigo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
