Bandiera bianca Letras Tradução em Português

Franco Battiato - bandeira branca

by Franco Battiato

Franco Battiato - Bandiera bianca letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Bandiera bianca - Franco Battiato
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Franco Battiato Bandiera bianca

Mister Tamburino non ho voglia di scherzare
Senhor Thumper, não quero brincar
rimettiamoci la maglia i tempi stanno per cambiare
Vamos vestir a camisa de volta, os tempos estão prestes a mudar
siamo figli delle stelle pronipoti di sua maest il denaro
somos filhos das estrelas, bisnetos de sua majestade o dinheiro
per fortuna il mio razzismo non mi fa guardare
felizmente meu racismo não me faz parecer
quei programmi demenziali con tribune elettorali
aqueles programas malucos com plataformas de votação
e avete voglia di mettervi profumi e deodoranti
e você quer usar perfume e desodorante
siete come sabbie mobili tirate giù, uh uh
você é como areia movediça puxada para baixo, uh uh
C'è chi si mette degli occhiali da sole
Há quem use óculos escuros
per avere più carisma e sintomatico mistero
ter mais carisma e mistério sintomático
uh com' è difficile restare padre
uh, como é difícil continuar sendo pai
quando i figli crescono e le mamme imbiancano
quando as crianças crescem e as mães ficam brancas
quante squallide figure che attraversano il paese
tantas figuras esquálidas atravessando o país
com'è misera la vita negli abusi di potere.
quão miserável é a vida nos abusos de poder.
Sul ponte sventola bandiera bianca,
A bandeira branca voa na ponte,
sul ponte sventola bandiera bianca
a bandeira branca voa na ponte
A Beethoven e Sinatra preferisco l'insalata
Prefiro salada a Beethoven e Sinatra
a Vivaldi l'uva passa che mi d più calorie
para Vivaldi as passas que me dão mais calorias
uh com'è difficile restare calmi e indifferenti
uh, como é difícil permanecer calmo e indiferente
mentre tutti intorno fanno rumore
enquanto todos ao redor estão fazendo barulho
in quest'epoca di pazzi ci mancavano
nesta era de loucos faltavam-nos
gli idioti dell'orrore
idiotas de terror
ho sentito degli spari in una via del centro
Ouvi tiros em uma rua do centro
quante stupide galline che si azzuffano per niente
tantas galinhas estúpidas brigando por nada
minima immoralia, minima immoralia
imoralidade mínima, imoralidade mínima
e sommersi soprattutto da immondizie musicali
e submerso sobretudo por lixo musical
Sul ponte sventola bandiera bianca,
A bandeira branca voa na ponte,
sul ponte sventola bandiera bianca
a bandeira branca voa na ponte
minima immoralit , minima immoralit , minima immoralit
imoralidade mínima, imoralidade mínima, imoralidade mínima
The end, my only friend, this is the end
O fim, meu único amigo, este é o fim
Sul ponte sventola bandiera bianca,
A bandeira branca voa na ponte,
sul ponte sventola bandiera bianca
a bandeira branca voa na ponte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.