Bandiera bianca Текст Песни Перевод на Русский
Франко Баттиато - Белый флаг
Franco Battiato - Bandiera bianca: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Mister Tamburino non ho voglia di scherzare
Мистер Тампер, я не хочу шутить
rimettiamoci la maglia i tempi stanno per cambiare
Давайте снова наденем рубашку, времена скоро изменятся.
siamo figli delle stelle pronipoti di sua maest il denaro
мы дети звезд, правнуки его величества денег
per fortuna il mio razzismo non mi fa guardare
к счастью, мой расизм не выставляет меня напоказ
quei programmi demenziali con tribune elettorali
эти сумасшедшие программы с платформами для голосования
e avete voglia di mettervi profumi e deodoranti
и ты хочешь пользоваться духами и дезодорантом
siete come sabbie mobili tirate giù, uh uh
ты как зыбучий песок, обрушенный, ух ух
C'è chi si mette degli occhiali da sole
Есть те, кто носит солнцезащитные очки
per avere più carisma e sintomatico mistero
иметь больше харизмы и симптоматической загадочности
uh com' è difficile restare padre
ох как сложно оставаться отцом
quando i figli crescono e le mamme imbiancano
когда дети вырастут и матери побелеют
quante squallide figure che attraversano il paese
столько убогих людей пересекает страну
com'è misera la vita negli abusi di potere.
как несчастна жизнь при злоупотреблениях властью.
Sul ponte sventola bandiera bianca,
На мосту развевается белый флаг,
sul ponte sventola bandiera bianca
белый флаг развевается на мосту
A Beethoven e Sinatra preferisco l'insalata
Я предпочитаю салат Бетховену и Синатре
a Vivaldi l'uva passa che mi d più calorie
Вивальди: изюм, который дает мне больше всего калорий
uh com'è difficile restare calmi e indifferenti
ох как сложно оставаться спокойным и равнодушным
mentre tutti intorno fanno rumore
пока все вокруг шумят
in quest'epoca di pazzi ci mancavano
в эту эпоху безумцев нам их не хватало
gli idioti dell'orrore
идиоты ужасов
ho sentito degli spari in una via del centro
Я слышал выстрелы на улице в центре города
quante stupide galline che si azzuffano per niente
так много тупых цыплят, дерущихся из-за ничего
minima immoralia, minima immoralia
минимальная безнравственность, минимальная безнравственность
e sommersi soprattutto da immondizie musicali
и, прежде всего, погружен в музыкальный мусор
Sul ponte sventola bandiera bianca,
На мосту развевается белый флаг,
sul ponte sventola bandiera bianca
на мосту развевается белый флаг
minima immoralit , minima immoralit , minima immoralit
минимальная безнравственность, минимальная безнравственность, минимальная безнравственность
The end, my only friend, this is the end
Конец, мой единственный друг, это конец
Sul ponte sventola bandiera bianca,
На мосту развевается белый флаг,
sul ponte sventola bandiera bianca
на мосту развевается белый флаг
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
