De verzoening Letras Tradução em Português

Grupo Frank Boeijen - A reconciliação

by Frank Boeijen Groep

Frank Boeijen Groep - De verzoening letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

De verzoening - Frank Boeijen Groep
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Boeijen Groep De verzoening

Intro: Am9 Cm7 B7sus4 E
Introdução: Am9 Cm7 B7sus4 E
Het was een onbekende weg die ik heb afgelegd
Foi uma estrada desconhecida que eu viajei
Na het licht op zoek naar het donker
Depois da luz, procurando a escuridão
Verlangen naar verlangen
Desejo por desejo
Uit dat harnas van spijt jaloesie en belangen
Saia dessa armadura de arrependimento, ciúme e interesses
Onderweg spuwden stuurlui aan wal hun gal
Ao longo do caminho, timoneiros vomitaram bílis na costa
Z' hebben nooit iets bereikt ik bleef eigenwijs
Eles nunca conseguiram nada, eu permaneci teimoso
En toen toen zag ik jou je bent zoveel voor me geweest
E então eu vi você, você tem sido muito para mim
Een moeder een dochter de mooiste vrouw
Mãe e filha a mulher mais linda
Maar als altijd met iemand die nooit iets zeker weet
Mas como sempre acontece com alguém que nunca sabe de nada com certeza
Won mijn twijfel van ons geluk
Venceu minha dúvida da nossa felicidade
Maar vanavond ben ik hier terug en ik vraag je
Mas esta noite estou de volta aqui e estou te perguntando
Heb me lief heb me lief
Me ame, me ame
Heb dit lichaam lief
Amo esse corpo
Bemin mij bevrijd mij
Me ame, me liberte
Van het duister in mijn hoofd
Da escuridão na minha cabeça
Mijn straat loopt hier dood
Minha rua é um beco sem saída aqui
Wat achtervolgde mij hier naar toe
O que me perseguiu aqui
Was het de prijs van de roem
Foi o preço da fama
Of het verlangen voor een nacht iemand te vertrouwen
Ou o desejo de confiar em alguém por uma noite
Of was het die hyena die jakhals wacht tot ik neerval
Ou foi aquela hiena que o chacal espera que eu caia
En waarvan ik dacht dat het een vriend was
E quem eu pensei que fosse um amigo
Maar zijn wij samen niet sterker dan alles wat mij bedreigt
Mas não somos juntos mais fortes do que tudo o que me ameaça?
Ik sta klaar voor de strijd met als wapen de waarheid
Estou pronto para a batalha com a verdade como minha arma
Heb me lief heb me lief
Me ame, me ame
Heb dit lichaam lief
Amo esse corpo
Bemin mij bevrijd mij
Me ame, me liberte
Van dat gevoel van schuld
Esse sentimento de culpa
Verraad mij met een kus
Me traia com um beijo
Heb me lief heb me lief
Me ame, me ame
Ik weet meer vragen kan ik niet
Não sei que mais perguntas posso fazer
Maar wij verzoenen ons vannacht
Mas nos reconciliamos esta noite
Bemin mij streel mij heel mij
Me ame, me acaricie, tudo de mim
Heb me lief
Me ame

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.