Verjaardagsfeest 歌詞 日本語訳

フランク・ボイジェン・グループ - 誕生日パーティー

by Frank Boeijen Groep

Frank Boeijen Groep - Verjaardagsfeest の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Verjaardagsfeest - Frank Boeijen Groep
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Frank Boeijen Groep Verjaardagsfeest

VERJAARDAGSFEEST - Frank Boeijen Groep
誕生日パーティー - フランク・ベイジェン・グループ
Intro:
イントロ:
Het is hier zo gezellig zo fijn,
ここはとても素敵です、とても素敵です、
en Iedereen vraagt zich af waar de rest zou zijn
そして誰もが残りはどこにあるのか不思議に思っています
Zijn ze wel uitgenodigd of vond je dat niet nodig
彼らは招待されましたか、それとも必要ないと思いましたか?
Anders bel je ze even misschien dat ze nog komen
そうでなければ、彼らに電話して、まだ来ると言うかもしれません
We zijn nou zo'n vijf man
今は5人くらいいます
op Dit Amerikaans feest dus neem het ervan
アメリカンなパーティーなので楽しんでください
n krat bier n zakje pinda's
ビール 1 箱 ピーナッツ 1 袋
en Drie drie drie flessen coca-cola
そしてコカ・コーラのボトルが3本3本
Al die verhalen over die en die
あれやこれやに関するすべての物語
En zij heeft wat en hij heeft niets
そして彼女は何かを持っているが、彼は何も持っていない
Oh ik kan niet meer praten mijn tong zit vastgeplakt
ああ、舌が詰まってもう話せない
Ik moet naar buiten ik ben het hier zat
外に出ないといけない、ここにいるのはもう飽きた
Chorus:
コーラス:
Oh ik wil nooit meer naar een ver - jaardagsfeest
ああ、もう誕生日パーティーには行きたくない
Omdat ze ver - velend zijn ver - velend zijn
退屈だから
Ik ben er minstens naar duizend geweest
少なくとも1000件は行ったことがある
Ik wil nooit meer ik ga nooit meer
もう行きたくない、二度と行かない
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
Stilletjes stelletjes voor de open haard
暖炉の前で静かなカップル
hee, Dit is romantisch, dit is goud waard
おい、これはロマンチックだ、これは金の価値がある
Het lijkt wel een rustkuur n minuut duurt een uur
1分間のレストキュアが1時間続くような気がする
ooh Staren, staren, starend in dat vuur
ooh 見つめて、見つめて、その火を見つめて
En je schrikt wakker, plotseling
そしてあなたは突然目覚めます
Ont - dek je dat er iemand vandoor is met jouw vriendin
誰かがあなたのガールフレンドと駆け落ちしたことを発見した
Je hoort ze boven lachen door het bed heengezakt
ベッド越しに上の階で彼らが笑っているのが聞こえる
Ik oet naar buiten, ik ben het hier zat
外に出ないといけない、ここにいるのはもう飽きた
Chorus:
コーラス:
Oh ik wil nooit meer naar een ver - jaardagsfeest
ああ、もう誕生日パーティーには行きたくない
Omdat ze ver - velend zijn ver - velend zijn
退屈だから
Ik ben er minstens naar duizend geweest
少なくとも1000件は行ったことがある
Ik wil nooit meer ik ga nooit meer
もう行きたくない、二度と行かない
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
En zeg me dat het hier leuk is
そして、ここが素敵だと教えてください
zeg me dat ik ple - zier heb
楽しいと言ってください
doe alsof het hier leuk is
ここは良いふりをする
Dit is de laatste keer, ik ga nooit meer
これで最後だからもう行かない
Chorus:
コーラス:
nooit meer naar een ver - jaardagsfeest
二度と誕生日パーティーには行かない
Omdat ze ver - velend zijn ver - velend zijn
退屈だから
Nooit meer ik ben er wel duizend keer geweest
二度とない、私はそこに何千回も行った
Ik wil nooit meer ik ga nooit meer
もう行きたくない、二度と行かない
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
Naar een ver - jaardagsfeest
誕生日パーティーに
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.